Particle に

    • Particle
    に is like a pin on a map. It shows where you are, where you are headed, or where you were before.

    Table of Contents

    The Basics

    Particle に is a complex particle with many uses. Some linguists have found that it can be used in more than twenty different ways! However, if you boil に down all the way to its basics, you'll find that it has a fundamental meaning that unites all its uses. In short, に shows you where something is, was, or will be in the future.

    Pinning Down に

    To get a deeper understanding of the fundamental meaning of に, it's helpful to imagine it as a pin on a map. You can drop a pin on the location where something exists, or on a place that you want to go to.

    pin on a map

    In some sentences, に is like a "You are Here" sign. It marks where you currently are, or where something or someone is located.

    • コウイチは宇宙にいる。
    • Koichi is in space.

    In this sentence, に comes after the noun 宇宙 (space), telling us where Koichi is located. I wonder how he got there! 👽

    Not only does に mark where something is, it can also mark where something will be. This is like dropping a pin on a destination on a map application.

    phone screen showing map directions
    • コウイチは地球に帰る。
    • Koichi will return to Earth.

    In this sentence, に marks 地球 (Earth) as the destination, not the location where Koichi currently is.

    So to sum it up, に has the fundamental meaning of pinning down a point of existence (where something is, was, or will be).

    Patterns of Use

    In this section, we'll list the basic patterns in which particle に tends to pop up. We'll save the explanations of how the fundamental concept applies to each use for later sections.

    Noun + に

    When に comes after a noun, the most basic use is pinning down a location.

    • 火星にいる。
    • I'm on Mars.
    • 火星に行く。
    • I'm going to Mars.

    There are a wide range of different uses as well, but you'll learn them one by one later!

    Verb Stem + に

    When に follows a verb in its stem form, it pins down the activity represented by the verb as a purpose.

    • コウイチは宇宙人を探しに行きました。
    • Koichi went to search for an alien.

    In this example, the verb 探す (search for) is in its stem form, 探し. The に that follows lets us know that this is the purpose for going.

    な-adj + に (=Adverb)

    When に comes after an な-adjective, it pins down a state or condition:

    • 宇宙はとても静かになった。
    • Space became very quiet.

    It can also pin down the manner in which an activity is carried out:

    • コウイチは宇宙船を冷静に運転する。
    • Koichi drives the spaceship calmly.

    In this case, に changes the adjective 冷静 (calm) into an adverb (calmly) and describes how the spaceship is driven. This function is similar to the く form of い-adjectives, which also results in an adverb.

    の + に (=のに)

    に is part of the conjunctive particle のに, which can be used either at the end of a sentence or at the end of a clause to form a longer, complex sentence. For example:

    • 火星まで行くのに、ロケットを使った。
    • To get to Mars, they used rockets.
    • 火星まで行ったのに、宇宙人が一人もいなかった。
    • Even though we went all the way to Mars, there wasn't a single alien.

    Uses of に

    When に comes after a noun, it can have a very wide range of meanings depending on other elements of the sentence, particularly the kind of verb. Here, we'll introduce basic uses of に, while focusing on the elements that change its meaning.

    に for Location

    So far, you've learned that に works like a pin on a map. It points to the location where something is, or to a place you want to go. The type of verb that comes in the sentence will determine which meaning of に comes out.

    When the verb tells us that something exists, such as いる or ある, に acts like a "You are Here" sign.

    • 今日はNASAにいる。
    • I am at NASA today.

    When the verb expresses movement with direction, such as 行く (go), 来る (come), or 帰る (return), に is like a map pin dropped on the destination point.

    • 今日はNASAに行く。
    • I'm going to NASA today.

    Since you can say "I walked to NASA" in English, you may be tempted to say NASAに歩く, but this is not very natural in Japanese. Verbs like 歩く (walk) or 走る (run) lack a sense of directionality — they are just used to describe the physical act of walking or running. You'd want to combine it with another verb that carries a directional meaning, like, 行く:

    • 🔺今日はNASAに歩いた。
      ⭕今日はNASAに歩いて行った。
    • I walked to NASA today.

    As you can see, we took the verb 歩く and changed it into its て Form in order to make this happen. Using 歩く alone to express direction is a common learner mistake, so watch out!

    に for Attachment

    に is also used to mark something as the place where attachment to another object occurs. For this reason, you'll often see に used with verbs that indicate some kind of attachment or contact, such as 貼る (affix), 付ける (attach), and 掛ける (hang).

    • ワニカニのポスターを壁に貼った。
    • I stuck a Crabigator poster to the wall.
    • コートをこのハンガーに掛けていいよ。
    • You can hang your coat on this hanger.

    Let's apply our map metaphor as we analyze these example sentences. In the first sentence, に drops a pin on 壁 (wall), marking it as the destination or goal of the poster's attachment. In the second sentence, に drops a pin on ハンガー (hanger), indicating that it is the goal destination of the coat.

    The idea of に marking attachment also explains why 乗る (ride) takes に.

    • 自転車に乗るのが大好きだ。
    • I love riding my bike.
    • 毎朝、電車に乗ります。
    • I take the train everyday.

    English speakers are often tempted to use particle を to express things like "ride my bike" or "take the train," since the nouns in these phrases are direct objects in English. In Japanese though, modes of transportation take に. Think of it like this — you are metaphorically "attaching" yourself to the bike or train when you ride it. Imagine that you're dropping a pin on the mode of transportation you'll take. If you think about it, while you're riding it, that is where you are, so it kind of makes sense!

    に for Points in Time

    に can also mark points in time, regardless of if they are in the past, present, or future. Just imagine you're dropping a pin on a timeline rather than a map.

    • NASAとの会議が3時に始まります。
    • The meeting with NASA begins at 3pm.

    In this example, に drops a pin on a timeline, to mark exactly when the meeting will begin.

    Particle で can also a mark point in time, however it refers to the end point of an event. For example:

    • 会議が4時 (に/で) 終わります。
    • The meeting ends at 4pm.

    Because the verb 終わる (finish) signifies that we're talking about an end point, で is possible here. However, で usually cannot replace に in the previous example sentence, since it signifies the starting point of the meeting.

    に for Purpose

    に can be used to express a purpose when it follows ため (for the purpose of) or a verb in its stem form.

    • 会議のためにNASAに行った。
    • I went to NASA for a meeting.
    • 会議をしにNASAに行った。
    • I went to NASA to hold a meeting.

    In these examples, the に that follows ため or the stem form of する lets us know that this is the purpose for going. Thinking back to our map metaphor, you can imagine that a pin is dropped not on an intended location, but rather on an intended activity. In this case, that activity is "a meeting" or "holding a meeting."

    You learned earlier that marking a destination with に for motion verbs like 歩く or 走る sounds a bit unnatural. Just like how we added directionality to make this sound better before, we can also add purpose with ために to make the sentence sound more acceptable:

    • ロケットを見るためにNASAに走った。
    • I ran to NASA to watch a rocket.

    Think of it like this — a purpose is like a destination… in your mind 🧠✨

    に for Marking the Result of a Transformation

    Just like に can mark physical destinations, it can also be used to mark the result of a change of state. This use of に appears with verbs that denote some kind of change or transformation, such as なる (become) or 変わる (change).

    • ジェニーは宇宙飛行士になった。
    • Jenny became an astronaut.
    • ジェニーは勇敢になった。
    • Jenny became brave.

    When applying the map metaphor to this use, imagine that に marks the goal of the transformation. For the first example, we drop a pin on "astronaut" to mark the goal of Jenny's career change. Similarly, we drop a pin on the attribute "brave" to mark it as the result of Jenny's personal growth.

    に can mark the result of a transformation in the present, past, or even before the change has occurred. For example:

    • 宇宙船を止めて!信号が赤に変わったよ!
    • Stop the spaceship! The signal changed to red!

    In this sentence, the verb 変わった is in the past tense, so clearly the transformation of the signal (from green, to yellow, to red) has already occurred. But に can also be used to mark the result of a transformation before it occurs:

    • 宇宙船を止めて!これから信号が赤に変わるよ!
    • Stop the spaceship! The signal is about to change to red!

    Beyond the Basics

    As we've already pointed out, に has a lot of different meanings that are related to this idea of dropping a pin on a map. In this next section, we'll explore some of the more abstract uses of に, all while making sure to tie them in with our analogy.

    に in Social Interactions and Transactions

    に can be used to mark the giver and the receiver of social interactions. This is easy to see with verbs that denote some sort of transaction, such as あげる (give) and もらう (receive).

    • かなえはまみにアメリカのベーコンをあげた。
    • Kanae gave American bacon to Mami.

    In this sentence, まみ is the receiver of the bacon, and に follows after her to mark this. Using our analogy, we're dropping a destination pin on Mami to mark her as the goal of the exchange. Now let's change up the verb from "give" to "receive."

    • かなえはまみにカナダのベーコンをもらった。
    • Kanae received Canadian bacon from Mami.

    まみ is still marked by に but she is no longer the receiver of the bacon — she is where it came from. In this case, に does not mark a destination, it is marking the starting point of the transaction. Think of it this way — Kanae is receiving the bacon, and she drops a pin on where it came from — Mami.

    Exchanges between people do not need to be physical. People can also exchange more abstract things, like messages, knowledge, or information.

    • キャメロンはかなえに英語を教えた。
    • Cameron taught English to Kanae.
    • キャメロンはかなえに日本語を習った。
    • Cameron learned Japanese from Kanae.

    In these sentences, Cameron and Kanae are exchanging something abstract — knowledge about their native languages. Just like before, に drops a pin on the destination of that knowledge in the first sentence, and on the origin of the knowledge in the second sentence.

    People can also be the goal of an interaction itself.

    • ジェニーはまみに話した。
    • Jenny talked to Mami.

    In this sentence, に drops a pin on まみ, indicating that Mami is Jenny's intended conversation partner. This suggests that Jenny approached Mami for the conversation. To say that Jenny and Mami talked together, without suggesting who initiated the conversation, you can use particle と.

    • ジェニーはマミと話した。
    • Jenny talked with Mami.

    に in Passive Sentences

    In a passive sentence, the person or thing that is being affected by the verb is placed at the beginning of the sentence. If に is included in the passive sentence, it marks the person or thing that causes the event to occur.

    • キャメロンはジェニーにそのレストランをすすめられた。
    • That restaurant was recommended to Cameron by Jenny.

    In this sentence, Jenny is marked by に, which shows that she is the one that did the recommending. In other words, に drops a pin on Jenny, to show that she is the point of origin of the recommendation.

    This is because in passive sentences, the person who was affected by the verb is the "receiver" of the action. Just like the previous example with もらう, when the action indicates "receiving," に does not mark the destination, but the starting point of the transaction. So in this case, Cameron is receiving the recommendation, and the pin drops on where it came from — Jenny.

    We should point out that, just like English has lots of loose rules or suggestions about when to use (or not use) the passive voice, the passive voice in Japanese also has its own set of nuances and uses that make it quite distinct from English. Check out our page on the Japanese passive to learn more!

    に in Causative Sentences

    The causative form is a verb conjugation that is used when someone or something causes the situation described in the sentence. Depending on the context, it can have two different meanings — to make someone do something, or to allow someone to do something. Let's check it out.

    • まみは子供外で遊ばせた。
    • Mami made/let her kids play outside.

    Without context, this sentence could go one of two ways. Perhaps Mami's kids are being too rambunctious, so she made them go outside to play. Or, it's possible that her kids wanted to play outside, and she gave them permission. Regardless, Mami possesses the authority to decide what her kids should do. In other words, she can あげる (give) the order or the permission. As you learned in the former section, when the verb denotes "giving," the receiver is marked by に.

    In the same example, you can also use particle を to mean almost the same thing:

    • まみは子供外で遊ばせた。
    • Mami made her kids play outside.

    When particle を is used, the kids are treated as a direct object — something that Mami acts upon. For this reason, を in the causative is considered to be more suitable for a coercive situation. So if Mami made her kids play outside, whether they wanted to or not, you're more likely to use を. Still, を is sometimes used even when the kids intended to play outside.

    There are further nuances and considerations related to choosing a particle in this type of sentence. Learn more on our causative form page!