<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Japanese Game Lets You Date an Alpaca</title>
	<atom:link href="http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/</link>
	<description>A Japanese Language &#38; Culture Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 Apr 2014 10:14:53 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.8.2</generator>
	<item>
		<title>By: Bifurious</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/comment-page-1/#comment-56324</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bifurious]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2013 23:09:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=28334#comment-56324</guid>
		<description><![CDATA[I work around alpacas a lot as my father is an alpaca/sheep shearer. Not only would I NOT date one I hardly want to go near them, they&#039;re horrible, they spit your stomach contents at them as a defence mechanism and their wool/hair is worth nothing in my country.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I work around alpacas a lot as my father is an alpaca/sheep shearer. Not only would I NOT date one I hardly want to go near them, they&#8217;re horrible, they spit your stomach contents at them as a defence mechanism and their wool/hair is worth nothing in my country.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: foozlesprite</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/comment-page-1/#comment-55849</link>
		<dc:creator><![CDATA[foozlesprite]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2013 17:11:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=28334#comment-55849</guid>
		<description><![CDATA[I actually played Hatoful boyfriend since there&#039;s an English version and I love bizarre things.  It was a bit repetitive to play through and get all the endings, but the story gets ridiculously in-depth in the final few playthroughs and you find out that there&#039;s some dark stuff going on behind the scenes.  It&#039;s not all cute pigeon boyfriends like first advertised =P  Still, it was decent for the price, and I laughed my butt off.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I actually played Hatoful boyfriend since there&#8217;s an English version and I love bizarre things.  It was a bit repetitive to play through and get all the endings, but the story gets ridiculously in-depth in the final few playthroughs and you find out that there&#8217;s some dark stuff going on behind the scenes.  It&#8217;s not all cute pigeon boyfriends like first advertised =P  Still, it was decent for the price, and I laughed my butt off.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gerran Coppin</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/comment-page-1/#comment-55810</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gerran Coppin]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2013 16:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=28334#comment-55810</guid>
		<description><![CDATA[Thanks to Tumblr, and now Tofugu) I can now decently one-up my friends on obscure dating sims! &lt;3]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks to Tumblr, and now Tofugu) I can now decently one-up my friends on obscure dating sims! &lt;3</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Shollum</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/comment-page-1/#comment-55799</link>
		<dc:creator><![CDATA[Shollum]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Feb 2013 00:02:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=28334#comment-55799</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;ve never seen it put that way before, I guess they were just being different... Don&#039;t ask why I&#039;m so confident about my sample size...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;ve never seen it put that way before, I guess they were just being different&#8230; Don&#8217;t ask why I&#8217;m so confident about my sample size&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Eth McCoy</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/comment-page-1/#comment-55783</link>
		<dc:creator><![CDATA[Eth McCoy]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2013 14:53:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=28334#comment-55783</guid>
		<description><![CDATA[Took me a while to realise the use of katakana in the words in the pigeon game paragraph.
I got confused when you said ハート was japanese for &#039;heart&#039;, I was thinking, &quot;isn&#039;t it 心?&quot;.
It seems to me they might be poking some light hearted fun at english words.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Took me a while to realise the use of katakana in the words in the pigeon game paragraph.<br />
I got confused when you said ハート was japanese for &#8216;heart&#8217;, I was thinking, &#8220;isn&#8217;t it 心?&#8221;.<br />
It seems to me they might be poking some light hearted fun at english words.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Phil McCauley</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2013/01/30/dating-sims/comment-page-1/#comment-55777</link>
		<dc:creator><![CDATA[Phil McCauley]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Jan 2013 12:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=28334#comment-55777</guid>
		<description><![CDATA[It is indeed this, she gets very flustered after having to talk in front of a large crowd. Erm, don&#039;t ask me how I know this.

As for why Hiragana instead of Katakana, it&#039;s probably just that the game is pretending she&#039;s Obama. So as she&#039;d be the one who made up the phrase, it&#039;d be Japanese in origin, therefore Hiragana. :P]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is indeed this, she gets very flustered after having to talk in front of a large crowd. Erm, don&#8217;t ask me how I know this.</p>
<p>As for why Hiragana instead of Katakana, it&#8217;s probably just that the game is pretending she&#8217;s Obama. So as she&#8217;d be the one who made up the phrase, it&#8217;d be Japanese in origin, therefore Hiragana. :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
