Why People Say Japanese Is Hard To Learn And Why They’re Wrong

Japanese can be a tough language to get into. Not because it’s a hard language to learn, necessarily, but because there are a bunch of mental barriers and misconceptions. Koichi’s talked a bit about this before, but there’s a bit of an elephant in the room: Japanese has a reputation for being hard to learn.

I can kind of understand why – Japanese can be scary to people. You have to learn all these brand new characters, grammatical structures and – oh God – there’s kanji. Nothing scares off a potential Japanese student like kanji.

Native English speakers instead like to learn Romance languages (Spanish French Italian) because they’re so similar to English in a lot of ways.

But I’m here to tell you that it’s all a bunch of crap. People tend to build up Japanese as an impossible language to learn but, in my experience, Japanese is straight-forward and easy to learn.

Let’s look at the nay-sayers and why they’re wrong.

Who Says It’s Difficult

Within the US government, there’s an organization called the Foreign Service Institute (FSI). It prepares US diplomats and other government officials for trips abroad by teaching them the language and culture.

The FSI has a ranking system for languages based on how difficult they are and how long they take for native English speakers to learn.

The FSI prepares US diplomats for foreign affairs

The easiest languages are our old buddies, the Romance languages: Spanish, French, and Italian, among others. Most of these languages are in the same language family as English.

And, according to the FSI, the hardest are Arabic, Cantonese, Japanese, Korean, and Mandarin.

The FSI can be pretty hard to argue against. After all, it has plenty of experience teaching languages, so presumably the FSI knows better than most.

But I think that the FSI isn’t giving Japanese a fair shake. There are lots of aspects of Japanese that are pretty simple and straight-forward, even for native English speakers.

Why Japanese Is Easy To Learn

Most people get hung up over a few specific aspects of Japanese while ignoring the nice and easy ones. When you look at Japanese compared to other languages, there are a lot of things about Japanese that are actually much easier.

Sounds

For one, Japanese phonology (the sounds that make up the language) is really simple. There are only five basic vowel sounds (most of which are common in other languages), and the consonants are pretty basic as well.

Compare that to English phonology. English phonology, especially the vowels, and much more complex than Japanese.

Another nice thing about Japanese is that it isn’t a tonal language. In a bunch of different languages, like Mandarin or Vietnamese, your meaning varies depending on your tone

In Japanese, the pitch of your voice does matter a bit, but it’s not nearly as pronounced as in tonal languages.

Grammar

Anybody who has tried to learn a Romance language knows that subjunctive tense will make you want to rip your hair out. What is subjunctive tense? Basically, it’s expressing a future desire.

In Japanese, it’s really, really easy to do. But in other languages, well…let’s just say that I’m a native English speaker and, to be honest, I don’t have a clue how subjunctive tense works in English.

And if you’ve studied Spanish or French at all, you know that in those languages, different nouns have different genders and need to be treated differently. El biblioteca is different from la biblioteca.

In Japanese, you don’t have to deal with any of this. At all. A chair isn’t male and a library isn’t female. You will never have to guess the gender of an inanimate object.

K-k-k-kanji!

Even kanji, the boogeyman of the Japanese language, is actually pretty easy. Technology has not only made it a lot easier to learn kanji (through spaced repetition systems), but a lot easier to read and write kanji too. You no longer have to memorize the stroke order of each kanji; now, you can just type it in!

Don’t fear the kanji!

And if you don’t know a kanji, it’s incredibly easy to look it up on a phone or electronic dictionary. Much nicer than lugging around a thick kanji dictionary.

Of course, it’s not easy to say that one language is objectively easier to learn than another. Language learning, generally, is a very subjective experience.

Don’t get me wrong – Japanese can definitely be a struggle for new learners. Different people learn differently, there’s no two ways about it.

But learning Japanese might not be as insurmountable a task as you think. Give it a shot – you may even find that Japanese is a breeze for you.

[Header image source.]

  • Giraffe

    Great article! I’ve always thought that, in general, Japanese is stupidly simple to grasp in the early stages. It’s when you get to the higher intermediate level where things get rough.
    Just one thing! I didn’t know it until I looked it up myself recently, but subjunctive isn’t even a tense—it’s a mood. And mood is… well, that’s an even more complicated story.Long story short, it’s almost criminally easy to get pretty decent at Japanese. Like anything, it’s easy to get good at it, but difficult to master.

  • http://www.tofugu.com koichi

    I am a fan of puppies.

  • longtimereadersecondtimeposter

    What’s that kanji in the header image?

  • ZXNova

    I think when the FSI was classifying how easy a language is, I think they were classifying how easy it was to learn Japanese (and other languages) when your first language was English. If you consider that way, yeah, Japanese may be more difficult than others. But if a person were to learn, lets say Arabic to Japanese, it maybe be easier for them then it is to learn Arabic to English. So it really all depends on what your first language was. But the FSI should really try to classify how hard it is to learn [insert name] language as a first language to make it more accurate. Japanese is actually easy really. The vowels are primarily the easiest part, no changes at all. Unlike English were the “E” in Ethernet is different from the “E” in eat. The ”あ” in 青森(あおもり) is the same as the ”あ” in 明るい(あかるい).

  • http://www.tofugu.com/ Hashi

     It’s やさしい/yasashii/easy!

  • http://www.tofugu.com/ Hashi

    Whoops, just goes to show how much I understand the subjunctive. :x

  • mameshibaburrito

    Its very interesting article, and I agree with some points except to the surrealistic part where kanji is described as “pretty easy” I¨m studying japanese now for the third year, and the most difficult part we have in class is defenitly remembering the kanjis ;;;___;;; 

  • Wutlocke

    易しい=やさしい=yasashii = easy

  • Joseph Goforth

     puppies and kittens should be added to all learning materials.  you’ll be too cute overloaded to get frustrated at the difficulty level. :P

  • Treentje

    I just had a great laugh looking at those scales, dutch is considered within the easiest languages while is has more vowels than cantonese! That list needs some serieus updates…

  • Kenichikarasu

    I learn Arabic and japanese and japanese is waaaaay too easy compared to arabic

  • Joseph Goforth

    i wonder how much that ‘difficult to learn for english natives’ list is influenced by the simultaneous need for more diplomats that speak said languags (plus probably persian/farsi, etc).  most of that list is high demand in military and diplomatic circles.

  • longtimereadersecondtimeposter

    Thanks, great article by the way.

  • Joe

     Do you get dizzy and bark?

  • Michael

    It’s funny how on the front page of textfugu.com it says in big, bold letters: “LEARN JAPANESE THE HARD WAY”.  It’s almost as if you’re saying “Japanese isn’t hard, but you can pay us to MAKE it hard! :D”.  Wait, that didn’t sound right…

  • Madbeanman

    This is gonna sound really weird Hashi but are you at all Irish? From the way you write it seems like you have Irish heritage. I’d explain but it might make me sound even more crazy than this assumption is in the first place. :D

  • Hatt0ri

     That’s what “Remembering The Kanji” book is for :)

  • Eri

    Anyone who thinks Japanese is hard obviously hasn’t been studying it for very long, or at all. I almost never make mistakes in grammar (though those particles get me sometimes… haha…). Honestly, my only problem is I suck at memorising vocab, which is why I don’t even try to memorise by rote memory and use things like SRS and simply looking at the word many, many times in different contexts. Any language is hard to learn if you learn it wrong or in a way that just doesn’t work for you.

  • fvenegas

    I don’t even classify it in the hard or easy categories any longer. “I have a son and raising him is hard!” I do, have a son, but that statement is bogus, why? Well Japanese, like raising my son, is an experience. My son pisses me off at times but I’m not going to abandon him because of one or a few bad moments. Think of Japanese in the same way. It’s a learning experience. You’re going to fall, you’re going to get up. But just keep at it… ALL THE TIME! It will be almost impossible for you to not learn it, or any language, if you dedicate time to it. When TextFugu says “even 15-30 minutes a day…” they’re not kidding. Time is on your side, it will add up. 30mins a day + SRS for review x 365 = (you do the math).

    They key really is just plain ol’ consistency. It seems so simple but dedication makes all the difference.

  • http://www.tofugu.com/ Hashi

    Thank you!

  • Airious24

    I personally think why Japanese is considered so difficult compared to other languages for the FSI, is that it is a lot harder to completely master. The jump from intermediate/advanced knowledge to a complete mastery is an intense climb, IMO. Although I completely agree that compared to romance languages getting to an intermediate level of knowledge in Japanese is waaay easier.

  • fvenegas

    haha!

  • http://www.tofugu.com/ Hashi

    I am, actually! My grandpa was an Irish immigrant. What made you say that?

  • http://www.tofugu.com/ Hashi

     AAAAHHH COGNITIVE DISSONANCE

  • Pinkie Pie

    Pedant time. The subjunctive is not a tense, its a mood. You can have past, present, and future subjunctive

  • P. G.

    i thought chair was also female, i learn something new today :)

  • http://twitter.com/WackoMcGoose Kimura Okagawa

    For me at least, Japanese is actually the EASIER of the Common Four (Japanese, Korean, Chinese, and Vietnamese). Chinese is nothing but kanji (sorry, I mean hanzi) and tones. Korean’s probably the easiest to write, but there’s no cues to the meaning of an unknown word like with kanji. Vietnamese… I really don’t know. Writing-wise, it looks like English letters with enough accent marks to make the French confused. But pronounciation… holy netherrack. Not only do you have to ignore your instincts to read it like English (“pho” is pronounced “fuh”, not “foe”; thank you Man Vs Food for teaching me THAT one), but it sounds just as tone-based as Chinese.
    Japanese, on the other hand, has the benefits of NOT being tone-based, NOT resembling English (and therefore causing pronounciation predisposition), and kanji actually HELP you understand it more easily.

    And if you want to try learning several of them, Japanese is as good a starting point as any. The pronouncation will help you in the early stages of Korean, the kanji will help with Chinese (though the meanings can be EXTREMELY different), and if you’re able to springboard from Japanese to Chinese, having experience in tones will hopefully help with Vietnamese.

  • http://www.vietamins.com Viet

    Yeah.. Vietnamese is very tonal. Five to six tones depending on the dialect. I think Mandarin Chinese consists of only four tones. But like you’ve pointed out, the accent marks are there to help you out with pronunciation :)

  • Sharo93

    Great article… I just had an Arabic exam because I live in Iraq and to tell you the truth it has the most difficult grammar in the world…just for the same of example on what is female and what is male…the male and female reproductive organs have opposite gender like male’s organ is female and vice versa…at least that is what my teacher told me…believe me Japanese is easy way easier than most languages …but you got to admit Kanji is a little hard….not that much but hard

  • Yessica García

    I don’t think japanese is complicated, for saying that Spanish is “easy” or “easier” than japanese is crazy! for english you have TOELF and for japanese NOKEN spanish has so many things to consider that we don’t even have a standardize test to measure it… there is even a study that says that spanish speakers don’t even use 10% of the language… yeah kanji is horrible but “to talk” japanese rather than read or write is quite easy. sorry I ramble XD but i liked the article! you have a great point there =) sorry for my horrible english, i misspell everything because the sounds in english (to me) don’t match with the way you write them XD (weird crazy me)

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=1550596562 Alexa VanDemark

    This is a really good article, and I really think it’s got a lot of truth to it. Most of the time when I tell people I’m majoring in Japanese, they say, “That’s so difficult!” when I’m really having an easier time with it than I did with Spanish. 

  • Larry

    It is really essential for a student of the Japanese language to become familar with Japanese culture. Just knowing words and grammar is not enough

  • Fi

    I’m currently learning both Japanese and Irish, and I have to say, I think learning Japanese is easier than Irish! I don’t necessarily think Japanese is really difficult.

  • X7995

    It is female

  • Joyfie

     Your drunk.

  • Catherine44123

    Great article ^-^,In my opinion out of the languages I’ve studied, Japanese is the easiest, (German was pretty simple, French was annoying).

    **PS: It’s not that el biblioteca and la biblioteca are different it’s just that la biblioteca is right and el biblioteca is wrong because biblioteca is a female word.

  • Alejandro

    To be honest, I never knew squat about English grammar (not my first language btw) UNTIL I learned Japanese ahahaha!  I think that as you keep studying Japanese sincerely, you will find that it actually is a breeze compared to English and Romance languages. Im a native Spanish speaker. When I learned Italian, I relied HEAVILY on Spanish because I did not have a clue what the heck the professor was talking about when it came to those pesky grammar things. In fact, Japanese helped me to understand those grammar things even more.

  • linguarum

    You make some good points. I think someone already noted that written Japanese is a different thing from spoken Japanese. (Linguists usually study spoken languages, treating the written language separately. And some languages don’t even have a written form.)
    When it comes to speaking Japanese, I’d say it’s about as difficult to learn as any other language. (Although with Romance languages, vocab comes easier for me because so many words are related to English words. With Japanese, you just have to learn everything by rote.And then there’s keigo to think about.)

    But the Japanese written system is a whole other oni. Three “alphabets,” two with “only” about 50 characters each, plus kanji, with 2,136 (joyo) characters, each of which has up to about 25 strokes and up to about 5 different pronunciations, with no pattern or consistent way to tell which pronunciation to use except context,  andallthreealphabetsaremixedtogetherwithnospaces. If you don’t think that’s harder than the 26 letters of the English alphabet (even with all its phonetic inconsistencies), I think the mochi has started to clog your brain, my friend.
    The difficulty of the written system isn’t really Japan’s fault, though. It comes from centuries of borrowing characters from the Chinese. 

    When people ask me, “Is Japanese difficult?” I say, “No, but all the Chinese characters are.”

    (For that matter, the English written system was phonetic and consistent centuries ago, before it borrowed thousands of words from French, kept the crazy spelling, and changed pronunciation of hundreds of other words, but kept the original spelling.) 

    A small thing, though: “El biblioteca” isn’t different from “la biblioteca.” “El biblioteca” is wrong.

  • http://zoomingjapan.com/ zoomingjapan

    “Native English speakers instead like to learn Romance languages [...]”
    Really? Weird, most English native speakers I know only speak …. English?!

    When speaking of difficult grammar why mentioning the easier ones like Spanish and French? I’m German and we have three gender markers. THREE!!!
    And once you’ve studied Latin, those other Roman languages suddenly seem so easy!

    Personally I only studied English, French, Spanish and Latin before studying Japanese, so maybe I lack experience, but to me Japanese grammar is quite complicated.
    Even if you study all the rules, you often can mess things up. Japanese grammar depends a lot on the social situation and to grasp that correctly you just should have lived in Japan for a certain time. And even then it can be difficult.
    Some of my Japnaese co-workers still struggle with Keigo, for example!

    Kanji are not difficult at all. They’re a lot of fun.
    Japanese people think that Kanji must be the most difficult to learn for foreigners. Some still seem to assume that it’s their secret code that only a Japanese brain can decipher.

  • Kiriain

    I don’t find Japanese to be hard at all. In fact, I find it to be so easy, I’m learning Russian at the same time so I can up the difficulty factor. But Russian’s getting easy too! Currently however, I’m having trouble with the passive forms of verbs in Japanese.

  • melabonbon

    Also I believe in English the only subjuctive that ever gets used anymore is for the verb “to be”.

  • ಠ_ರೃ

    Hashi owns a drunk?

  • http://twitter.com/shollum Shollum

    Kanji is easy. All I have to do is read RTK and then use Anki. A lot of people say that you have to learn each and every onyomi and kunyomi, but you don’t you’ll learn that naturally once you progress to vocabulary.

    To give a good idea of how easy it is to learn kanji, I’ll say this; I read about fifty kanji panels (I don’t keep count, it’s just a goal. I usually end up reading more), take a break, then go on Anki and do my reps. It’s amazing how well the mnemonics work to get the information in your head; and once it’s there, Anki does a great job at cementing it there.

    Once you start learning vocabulary, it will get much more difficult (a lot to learn), but by then, you can start reading things. Once you get to the point where you can do something with the language it will become much easier.

    If not completely easy, Japanese is at least simple.

  • http://twitter.com/shollum Shollum

    I’ve always pronounced ‘Ethernet’ with the same ‘E’ sound as ‘eat’ (long ‘E’ sound). I understand what you mean, though; ‘eat’ and ‘edible’ have different ‘E’ sounds, even though it’s the same letter and even a similar word.

  • http://www.facebook.com/profile.php?id=607790802 Alex Napoli

    Not only does the FSI classify it as one of the hardest 4, but THE hardest for native English speakers. I think a lot of this has to do with subject/object markers, especially in more complicated texts. What’s this referring to, who’s performing the action, etc. (who’s narrating?!). This is easier in spoken where it’s more contextual, but then you get to deal with keigo and teinei, gendered language, casual contractions.

    Still fun though.

  • Bryan

    You may be surprised to learn that Japanese actually DOES have gender. In linguistics, grammatical gender doesn’t really refer to something being essentially female or essentially male. That’s nonsense, of course. 

    Grammatical gender is more properly defined by its original Latin root meaning type, variety, or sort. German, for example, refers to rivers, mountains and lakes with different genders, depending on whether it’s within the German borders or a foreign landmark. It’s simply a way to classify the nouns around you into groups. 

    There are some languages that have far more than the two or three genders of the Germanic or Romance languages. Mayali from Australia, for example, has a gender for “vegetables”. The African language Supyire has a gender for big things, like horses, hippos, etc. 

    Sound familiar? That’s right! Japanese counters! Every time you bust out a 3人, a 2匹, or a 6枚, you’re using genders, or classifiers, in Japanese. So really, Japanese has DOZENS of genders. Ugh…

  • MilkyChocoxD

    I had to take French for 3 years and I didn’t learn a thing. I think Japanese is way easier.

  • tama

    English HAS a subjunctive tense?

    ‘Scuse me?

  • Rashmi

    You’re right, Hashi. Japanese is easy compared to Hindi. At least you don’t have to deal with multiple tenses, gender, singular/plural… And the grammar patterns are similar to a lot of Indian languages. Of course the keigo drives me crazy all the time. 

  • Saikou

    All you people complaining about kanji, stop. Kanji is a godsend for learning a vocabulary in a language so secular as Japanese that effectively no other language resembles it.

    Ok, so you’re complaining that they’re complex, that they’re hard to read or that there are to many of them. To that I say “You’re learning them wrong!”. As textfugu cites, and I myself agree, the order of learning kanji is key. The best order possible is to learn the simpler ones first and like with like. Learning the small differences between kanji is important as it’s these small differences which will help you stop seeing them as complex lines but as pictorial symbols of meaning.

    Once you change/adapt the way you view the characters, a whole new avenue of learning techniques open up to you. Here’s an example.

    食べる Pretty well known one this, it’s たべる to eat. What about this: 物 It’s もの (It has other readings, but right now, it’s もの). It means stuff, things.

    Put them together and we have 食べ物 たべもの or  ”food stuff” aka food.

    Now look at this, 着る きる here meaning  ”or wear”. Here’s the fun bit. 着物 きもの or “wearing stuff”. That’s what the word for a kimono is, it’s wearing stuff.

    You might argue that there’s know way to figure that out before hand, but I counter argue saying “But now you do know, how likely are you to forget it?” This is what kanji does. Especially with the on readings.

    Kun readings are great and all, they’re mostly quite representative of the kanji with some having only a couple of overlaps, and when you learn kun readings you’re essentially learning new words (woo vocab!) but on readings allow you to actually READ new words. But not only that, but get some semblance of what they’re meant to mean!

    For example. Streptococcus. If you have no idea what this means, then just looking at the word isn’t going to help you. The japanese word for this, however is 連鎖球菌 れんさきゅうきん

    Let’s break it apart, shall we?

    連 –  on: れん  kun- つれる (to lead or take (usually with 行く or 来る attached)) つらねる (to link things)
    鎖 –  on: さ   kun- くさり (chain)
    球 –  on: きゅう kun- たま(ball/sphere (note: This kanji’s kun reading isn’t frequently used, 玉 is more common)
    菌 –  on: きん   kun- NA (There is no kun reading, but this kanji means “bacteria”)

    Now, in Japanese, the meaning and the kun reading are effectively the same thing, it’s only us learners who make the distinction between meaning and reading. (honestly, the moment the kun reading becomes synonymous with the word you’d translate it to in english, the kanji for it becomes a whole lot easier to use)

    If we used the kun reading, it would probably look like this: 連ねた鎖玉みたい菌つらねたくさりたまみたいきん which doesn’t sound at all elegant and would kinda translate to “bacteria which look round and are linked it what seems like a chain” and what’s worse is that it would require a lot of okurigana which would make it a PAIN to write out every time.

    So the on reading is used which leaves it to be four kanji only. And what we have here is this:

    れん (linked) さ (chain) きゅう (round) きん (bacteria). 

    Now. Lets say you knew the on reading for each of those kanji, you also know what each kanji itself means. You also know how to pronounce ever letter in the alphabet. Which one of these words do you better understand when you first encounter it?

    Streptococcus

    or

    連鎖球菌

    I deliberately chose a fairly obtuse word as it was more likely to be one you wouldn’t have encountered before. But this whole practice of sounding out words by reading the on reading on the kanji works for more words out there, and due to the descriptive nature of these words (like the above), you will almost always get a good idea of what it is.

    Also, Kanji provide a brilliant structural divide for grammar. You only ever have to fiddle around with the okurigana of a word when changing tense or nuance.

    Without kanji, this language would be so much more difficult to learn.