<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: Fun Japanese Language Game: Babigo!</title>
	<atom:link href="http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/</link>
	<description>A Japanese Language &#38; Culture Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 Apr 2014 13:02:26 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.8.2</generator>
	<item>
		<title>By: grotesk_faery</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/comment-page-1/#comment-42557</link>
		<dc:creator><![CDATA[grotesk_faery]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 May 2012 06:56:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=7838#comment-42557</guid>
		<description><![CDATA[This is totally Ubbi Dubbi, just in Japanese. ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This is totally Ubbi Dubbi, just in Japanese. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MidnightMoonrise</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/comment-page-1/#comment-41464</link>
		<dc:creator><![CDATA[MidnightMoonrise]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 May 2012 05:12:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=7838#comment-41464</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Hongkongese&quot; as well in English.
Just adding &#039;ong&#039; after any consonant. It was popular about 3 years ago in high schools,...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Hongkongese&#8221; as well in English.<br />
Just adding &#8216;ong&#8217; after any consonant. It was popular about 3 years ago in high schools,&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Viktória Marosi</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/comment-page-1/#comment-35489</link>
		<dc:creator><![CDATA[Viktória Marosi]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 20:58:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=7838#comment-35489</guid>
		<description><![CDATA[I know this kind of game from my childhood. But obviously, not with Japanese, but with Hungarian language! ^^ We use &#039;va, vá, ve, vé, vi, ví, vu, vú, vü, vű, vö, vő&#039; and place it in words, just like in this Japanese game. For example: we ask someone: 
&quot;Teve tuvudsz ivígy beveszévélnivi?&quot;, the original sentence would be: &quot;Te tudsz így beszélni?&quot; (means: Can you speak like this?). I used to play it in school a lot when I was about 9-10 years old. ^^]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I know this kind of game from my childhood. But obviously, not with Japanese, but with Hungarian language! ^^ We use &#8216;va, vá, ve, vé, vi, ví, vu, vú, vü, vű, vö, vő&#8217; and place it in words, just like in this Japanese game. For example: we ask someone: <br />
&#8220;Teve tuvudsz ivígy beveszévélnivi?&#8221;, the original sentence would be: &#8220;Te tudsz így beszélni?&#8221; (means: Can you speak like this?). I used to play it in school a lot when I was about 9-10 years old. ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sara Ivcevic</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/comment-page-1/#comment-31733</link>
		<dc:creator><![CDATA[Sara Ivcevic]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 19:06:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=7838#comment-31733</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m from Austria and we played the exact same game. We called it &quot;BB language&quot;. When I was in primary school I kept talking with my friends like this for the whole day, confusing everyone around us. It&#039;s really fun for kids.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m from Austria and we played the exact same game. We called it &#8220;BB language&#8221;. When I was in primary school I kept talking with my friends like this for the whole day, confusing everyone around us. It&#8217;s really fun for kids.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Krysa</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/comment-page-1/#comment-28704</link>
		<dc:creator><![CDATA[Krysa]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Oct 2011 11:59:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=7838#comment-28704</guid>
		<description><![CDATA[We have a similar game in Czech too :-)) It is really funny. We used to use it with my former director.. When our colleagues were too serious, we started to speak like this and they were looking at us with a big questionmarks on their faces :-))))) Oh yes, accountants are a little bit crazy.. ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>We have a similar game in Czech too :-)) It is really funny. We used to use it with my former director.. When our colleagues were too serious, we started to speak like this and they were looking at us with a big questionmarks on their faces :-))))) Oh yes, accountants are a little bit crazy.. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fini</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2011/08/22/fun-japanese-language-game-babigo/comment-page-1/#comment-27908</link>
		<dc:creator><![CDATA[Fini]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Sep 2011 14:48:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=7838#comment-27908</guid>
		<description><![CDATA[I played this game when I was a kid! I had never heard of this game being played in any language other than mine (it&#039;s Catalan, spoken in Northeast Spain). But instead of using &quot;babi&quot; we would use &quot;papi&quot; (Maria would turn into MapaRipiApa).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I played this game when I was a kid! I had never heard of this game being played in any language other than mine (it&#8217;s Catalan, spoken in Northeast Spain). But instead of using &#8220;babi&#8221; we would use &#8220;papi&#8221; (Maria would turn into MapaRipiApa).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
