Studying Japanese with a Nintendo DS

mario can’t read

When you’re not saving the Mushroom Kingdom from blood-thirsty turtles, you can use your uneducational Nintendo DS to study, improve, and practice your Japanese. There are several “games” out there to help you. Of course, there are several electronic dictionaries out there that do similar things, and it seems like everyone has them. I’m here to tell you that you should hold off and buy a DS instead. That’s right, buy a piece of gaming hardware for your education. You might even be able to convince your parents to do it for you, if you’re lucky. But why buy a Nintendo DS instead of an electric dictionary? First off, there is a good selection software you can choose from, and all of them do different things.

Nintendo DS Kanji Dictionary:
そのまま楽引く辞典/漢字そのまま (sono mama raku hiku jiten / Kanji Sonomama). How many times have you looked at a kanji and had no idea what it was? More than you can count, most likely. Once you stop reading children’s books, you’ll probably start to notice that there is less and less furigana going on (that’s the hiragana next to the kanji telling you how to pronounce it). Furigana will only stick around for very difficult kanji, and that’s why you need this software. All you need to do is write your kanji into the box (as ugly and as poorly as you want to) and it will decipher it and give you its meaning. What makes this “game” so invaluable, however, is that it will translate it for you into English. You can also translate the other way around (English -> Japanese). Here is what happens when you look up a word:

nintendo ds kanji dictionary in action

Learn Kanji on your DS:
正しい漢字かきとりくん(Tadashii kanji kakitori-kun) is a game (for Japanese kids) that can teach you how to write elementary level kanji up to the sixth grade level. Using your stylus, you can learn proper stroke order, how to write more beautifully, and have a tiny bit of fun doing it.

[yframe url='http://www.youtube.com/watch?v=t2B5GmBGY2c']

Hiragana/Katakana Homebrew DS Game:
Zoelen has come up with (so I hear) a pretty good app for the DS that allows you to practice reading and writing hiragana/katakana. This could potentially be perfect for a beginning student, because we all know where I think Japanese self-learners should start. I’m not exactly sure how it’s uploaded to your DS, but there’s go to be a way. I’m sure someone will comment on it down below somewhere.

JDS

Kanji Chikara (kanji strength):
This game was made for native Japanese folks, and it isn’t for the faint of heart. This “game” is tough. Native Japanese have trouble with this one. You have to figure out which kanji is written incorrectly in a sentence, choose the correct pronunciation of obscure words, and do all sorts of other things that test your kanji skill against a tricky computer. This might be a good game for people studying for ikkyu, but any lower than that and……I’m afraid this one’ll be a little past your level.

kanji chikara

There you have it. The Nintendo DS is a great tool for learning Japanese. Not only can you play any and all Japanese DS games on your American Nintendo DS, but you can study on it as well. When you’re bored of “studying,” you can pop in the Japanese version of Osu, Tatakai, Ouendan and sit back, knowing that you might be able to read something now. Good luck!

  • lonna

    I know this post is old but can some one put a picture up of what the sonomama game looks like. The one that recognizes kanji. I could really use that but I want to make sure I’m buying the right thing!!! THANK YOU!!!

    This has got to be the best looking game ever! It would help me learn Japanese so much!

  • lonna

    I know this post is old but can some one put a picture up of what the sonomama game looks like. The one that recognizes kanji. I could really use that but I want to make sure I’m buying the right thing!!! THANK YOU!!!

    This has got to be the best looking game ever! It would help me learn Japanese so much!

  • Shtephen

    lonna I cant post a picture of it her but if you go to http://www.amazon.com and search “kanji Dictionary” it will come up with the title in English its a the game is in a black case with with and has a blue,yellow and red stripe at the bottom. plus Its $42.95 if you buy it on amazon wich is cheaper than some of the sights that people listed above.

  • Shtephen

    lonna I cant post a picture of it her but if you go to http://www.amazon.com and search “kanji Dictionary” it will come up with the title in English its a the game is in a black case with with and has a blue,yellow and red stripe at the bottom. plus Its $42.95 if you buy it on amazon wich is cheaper than some of the sights that people listed above.

  • Shtephen

    lonna I cant post a picture of it her but if you go to http://www.amazon.com and search “kanji Dictionary” it will come up with the title in English its a the game is in a black case with with and has a blue,yellow and red stripe at the bottom. plus Its $42.95 if you buy it on amazon wich is cheaper than some of the sights that people listed above.

  • lonna

    thank you so much for the quick reply!!!!! :)

  • lonna

    thank you so much for the quick reply!!!!! :)

  • lonna

    thank you so much for the quick reply!!!!! :)

  • Shtephen

    lonna I cant post a picture of it her but if you go to http://www.amazon.com and search “kanji Dictionary” it will come up with the title in English its a the game is in a black case with with and has a blue,yellow and red stripe at the bottom. plus Its $42.95 if you buy it on amazon wich is cheaper than some of the sights that people listed above.

  • lonna

    thank you so much for the quick reply!!!!! :)

  • lonna

    This has got to be the best thing ever!!! Everyone studying Japanese should get one!!!

    PS Because of Sonomama I now know that in my Sailor Moon Doujinshi Queen Beryl is telling the guy with the white hair (I can’t remember his name) to “Take out the trash” in reference to Sailor Venus, who she just hit in the head! Ah!!! I wanted to know what she was saying for literally years!!!! But there was no furigana so I couldn’t figure it out!

    SO HAPPY <3

  • lonna

    This has got to be the best thing ever!!! Everyone studying Japanese should get one!!!

    PS Because of Sonomama I now know that in my Sailor Moon Doujinshi Queen Beryl is telling the guy with the white hair (I can’t remember his name) to “Take out the trash” in reference to Sailor Venus, who she just hit in the head! Ah!!! I wanted to know what she was saying for literally years!!!! But there was no furigana so I couldn’t figure it out!

    SO HAPPY <3

  • lonna

    This has got to be the best thing ever!!! Everyone studying Japanese should get one!!!

    PS Because of Sonomama I now know that in my Sailor Moon Doujinshi Queen Beryl is telling the guy with the white hair (I can’t remember his name) to “Take out the trash” in reference to Sailor Venus, who she just hit in the head! Ah!!! I wanted to know what she was saying for literally years!!!! But there was no furigana so I couldn’t figure it out!

    SO HAPPY <3

  • lonna

    This has got to be the best thing ever!!! Everyone studying Japanese should get one!!!

    PS Because of Sonomama I now know that in my Sailor Moon Doujinshi Queen Beryl is telling the guy with the white hair (I can’t remember his name) to “Take out the trash” in reference to Sailor Venus, who she just hit in the head! Ah!!! I wanted to know what she was saying for literally years!!!! But there was no furigana so I couldn’t figure it out!

    SO HAPPY <3

  • http://www.tofugu.com Erin

    Ionna:

    Glad Tofugu advice is producing real world results!

  • http://www.tofugu.com Erin

    Ionna:

    Glad Tofugu advice is producing real world results!

  • http://www.tofugu.com Erin

    Ionna:

    Glad Tofugu advice is producing real world results!

  • http://www.tofugu.com Erin

    Ionna:

    Glad Tofugu advice is producing real world results!

  • Veksar

    The zoolean website is down…is it still maintained at all? If not does anyone know of any other hiragana/katakana DS software? Thanks!

  • Veksar

    The zoolean website is down…is it still maintained at all? If not does anyone know of any other hiragana/katakana DS software? Thanks!

  • Veksar

    The zoolean website is down…is it still maintained at all? If not does anyone know of any other hiragana/katakana DS software? Thanks!

  • Veksar

    The zoolean website is down…is it still maintained at all? If not does anyone know of any other hiragana/katakana DS software? Thanks!

  • Mark

    Hi,

    does anyone know if/how to jump to a particular kanji, not an english word, in Kanji Sonomama. I’ve just started using it and cannot seem to work out how do it. Be such a shame if it’s not possible. Cheers.

    Mark

  • Mark

    Hi,

    does anyone know if/how to jump to a particular kanji, not an english word, in Kanji Sonomama. I’ve just started using it and cannot seem to work out how do it. Be such a shame if it’s not possible. Cheers.

    Mark

  • Mark

    Hi,

    does anyone know if/how to jump to a particular kanji, not an english word, in Kanji Sonomama. I’ve just started using it and cannot seem to work out how do it. Be such a shame if it’s not possible. Cheers.

    Mark

  • Mark

    Hi,

    does anyone know if/how to jump to a particular kanji, not an english word, in Kanji Sonomama. I’ve just started using it and cannot seem to work out how do it. Be such a shame if it’s not possible. Cheers.

    Mark

  • http://www.tofugu.com Erin

    Not quite sure what you mean, Mark.

    If you want to clarify over email, though, we’ll try our best to help.

  • http://www.tofugu.com Erin

    Not quite sure what you mean, Mark.

    If you want to clarify over email, though, we’ll try our best to help.

  • http://www.tofugu.com Erin

    Not quite sure what you mean, Mark.

    If you want to clarify over email, though, we’ll try our best to help.

  • http://www.tofugu.com Erin

    Not quite sure what you mean, Mark.

    If you want to clarify over email, though, we’ll try our best to help.

  • Mark

    Hi All,

    Erin, in the game, when you input a word/character and it gives you definitions, if you select(jump) it selects the english word, when it would be cool if it let you select th eunknown kanji in that definition. Hope it well enough this time. Cheers.

    Mark

  • Mark

    Hi All,

    Erin, in the game, when you input a word/character and it gives you definitions, if you select(jump) it selects the english word, when it would be cool if it let you select th eunknown kanji in that definition. Hope it well enough this time. Cheers.

    Mark

  • Mark

    Hi All,

    Erin, in the game, when you input a word/character and it gives you definitions, if you select(jump) it selects the english word, when it would be cool if it let you select th eunknown kanji in that definition. Hope it well enough this time. Cheers.

    Mark

  • Mark

    Hi All,

    Erin, in the game, when you input a word/character and it gives you definitions, if you select(jump) it selects the english word, when it would be cool if it let you select th eunknown kanji in that definition. Hope it well enough this time. Cheers.

    Mark

  • wolf

    It’s a bit newer than your article, but DS Bimoji Training is really nice for making your kanji look nicer. It even comes with a swank brush stylus.

  • wolf

    It’s a bit newer than your article, but DS Bimoji Training is really nice for making your kanji look nicer. It even comes with a swank brush stylus.

  • wolf

    It’s a bit newer than your article, but DS Bimoji Training is really nice for making your kanji look nicer. It even comes with a swank brush stylus.

  • wolf

    It’s a bit newer than your article, but DS Bimoji Training is really nice for making your kanji look nicer. It even comes with a swank brush stylus.

  • Ally

    has anyone gotten the SECOND version of Tadashii kanji kakitori-kun that came out in, I think, november? I want to get this game but I’m guessing the second version is better. can anyone confirm that?

  • Ally

    has anyone gotten the SECOND version of Tadashii kanji kakitori-kun that came out in, I think, november? I want to get this game but I’m guessing the second version is better. can anyone confirm that?

  • Ally

    has anyone gotten the SECOND version of Tadashii kanji kakitori-kun that came out in, I think, november? I want to get this game but I’m guessing the second version is better. can anyone confirm that?

  • Ally

    has anyone gotten the SECOND version of Tadashii kanji kakitori-kun that came out in, I think, november? I want to get this game but I’m guessing the second version is better. can anyone confirm that?

  • http://grikdog.blogspot.com/ grikdog

    Can anyone tell me what “rakubiki” (楽引) means? It’s not in the dictionary (!) I would think something like raku pottery, pulled hot from the fire? So the name would be “The right Kanji, pulled from a hot dictionary” or something like that? Sorry, but 漢字そのままDS楽引辞典 gives me way more information than I need to make a fool of myself ^^;

  • http://grikdog.blogspot.com/ grikdog

    Can anyone tell me what “rakubiki” (楽引) means? It’s not in the dictionary (!) I would think something like raku pottery, pulled hot from the fire? So the name would be “The right Kanji, pulled from a hot dictionary” or something like that? Sorry, but 漢字そのままDS楽引辞典 gives me way more information than I need to make a fool of myself ^^;

  • http://grikdog.blogspot.com/ grikdog

    Can anyone tell me what “rakubiki” (楽引) means? It’s not in the dictionary (!) I would think something like raku pottery, pulled hot from the fire? So the name would be “The right Kanji, pulled from a hot dictionary” or something like that? Sorry, but 漢字そのままDS楽引辞典 gives me way more information than I need to make a fool of myself ^^;

  • http://grikdog.blogspot.com/ grikdog

    Can anyone tell me what “rakubiki” (楽引) means? It’s not in the dictionary (!) I would think something like raku pottery, pulled hot from the fire? So the name would be “The right Kanji, pulled from a hot dictionary” or something like that? Sorry, but 漢字そのままDS楽引辞典 gives me way more information than I need to make a fool of myself ^^;

  • http://www.tofugu.com Erin

    楽 is “easy” and 引く (a verb) is “look up”. It’s probably hard to translate because 引く has so many definitions (e.g. play an instrument, pull, etc). Hoped that helped!

  • http://www.tofugu.com Erin

    楽 is “easy” and 引く (a verb) is “look up”. It’s probably hard to translate because 引く has so many definitions (e.g. play an instrument, pull, etc). Hoped that helped!

  • http://www.tofugu.com Erin

    楽 is “easy” and 引く (a verb) is “look up”. It’s probably hard to translate because 引く has so many definitions (e.g. play an instrument, pull, etc). Hoped that helped!

  • http://www.tofugu.com Erin

    楽 is “easy” and 引く (a verb) is “look up”. It’s probably hard to translate because 引く has so many definitions (e.g. play an instrument, pull, etc). Hoped that helped!