Beginning Japanese II: Pronunciation is King

how to pronounce JapaneseIf you can speak English (fluently), then you have no excuse. You should be able to pronounce everything in Japanese, and pronounce it nearly correctly (with the exception of the ‘R’ sound, but even that isn’t too bad). If you are having trouble with Japanese pronunciation it is either because of poor basics or you are being lazy. If you really work hard, think, and try, you will be able to pronounce Japanese well…maybe not perfect, but you will get darn close. This, however, is all dependent on you. If you don’t concentrate on pronunciation when you’re first learning, there’s a good chance that you’ll never have another chance to re-learn it. The longer you spend not practicing it, the harder it will be to fix it. As words and sentences get more and more complicated, your pronunciation will get more and more gai-jin. Don’t let this happen!

As a beginning student, here’s what you need to do:

  • The best place to start is when you’re learning hiragana. A lot of students try to rush through this section so they can start writing things. They basically know what sound they are writing when they write/read it, but not many people go through and practice pronouncing each letter one by one. This, I think, is very important, and creates the base for literally everything else you end up doing. From hiragana you learn how words are put together, the early basics of writing, the beginnings of reading, and finally, pronunciation. Almost every aspect of Japanese learning is somehow tied to hiragana, so use that to your advantage. While you read and write each letter, make sure you can pronounce them as well. In the long run, this will help you so much.
  • Repetition is key. Nothing comes easy, especially when it comes to Japanese things, so you have to sit and repeat repeat repeat repeat repeat (get it?). Think of it like the 100,000 sword swings of Musashi (or something like that). You have to go through the basic motions thousands of times in order to come out with something efficient and beautiful. If you have someone or something good that you can emulate, sit there and rewind to the same spot, copying what they say. Even if you don’t know what you are saying, you are practicing you pronunciation. Saying new things is just like learning how to throw a curveball. At first it feels awkward, but as you throw more and more you get more comfortable. Your mouth has to get used to the Japanese language. It’s not just the sounds, but it’s where you put the stresses and how you transition between words as well. All of these things take repetition, and the more you do this as a beginner, the faster you will advance in the long run.
  • Be able to recognize small differences in similar sounding words. A good place to test your skills is over here; not the prettiest site, but a good way to do some very very basic practice. I’m sure most of you will find it pretty easy, but I thought it was kind of a neat site (and you can practice your hiragana skillz as well, I suppose)
  • Keep things slow. Don’t try to blaze through sentences right away. That’s how you’ll make mistakes. This may seem obvious, but there really are a lot of people who do this and develop bad habits. Sometimes it’s harder to go through a sentence slowly because you lose some of that rhythm, but in the long run you’re teaching yourself to look out for certain things within a sentence. By doing this you’ll be helping yourself out.

All in all, I would say there are three main parts to Japanese pronunciation: Vowels and consonants, rhythm, and accent. Vowels are a huge part of the Japanese language (pretty much every other letter by English romaji standards). Try to get used to this quickly. Rhythm also is very important. Japanese and English rhythm is a bit different, so of course it’s something you should probably think about learning. Go ahead and try putting all the stresses in the wrong places when speaking English – it sounds kind of silly, right? That’s why it’s important to concentrate on rhythm as much as you can now, while nothing is habit yet. Lastly, check your accent. Sometimes it is hard for people to know what they sound like. Maybe try recording yourself and listening to it (cringe).

Learning pronunciation is a bit of a painful and grueling process for some people, but it will be well worth it in the end. Not enough people/teachers make pronunciation equally as important as everything else, and I think that’s a big mistake. Stressing pronunciation from the very beginning is just as important as learning hiragana or basic vocabularies, possibly more important. There aren’t any really weird sounds in the Japanese language, so everyone should be able to do it with a little practice. Just make sure you start learning (and concentrating on it) earlier rather than later, otherwise you’ll end up sounding like that idiot, John Mayer.

  • Kurisutofa

    Haha, as soon I saw John Mayer’s name for that link, I already knew what video that was going to lead to. I can’t tell you how “urking” (sorry, been using a lot of Hawaiian pigeon words lately) it is to here someone speak a foreign language without the correct pronunciations of the words. I had to sit through a whole semester of Spanish with my classmates butchering the language. I thought my spine would collapse from all the shivering and cringing I did…

  • http://www.myspace.com/fredydb327 Fred

    First thing: I’m very happy that I was able to read the picture without anything! YES! But maybe cause it was in order. Correcting pronunciation is hard when you’re self-teaching. I guess recording yourself would be the best thing to do. After getting over the fact of what your own voice sounds like, you gotta compare it to a recording of whatever you were trying to say. That’s gonna be fun… As for butchering a language, I think I got used to people butchering Spanish, but I shouldn’t! I suppose teachers get used to it eventually, but if they want to be Great Teachers, they must not give up on it. This is basically like choir or playing an instrument. Practice makes perfect. You gotta listen to good players, or in this case speakers, and listen to yourself. I should explain the “slow and practice” thing to this guy who basically thinks he’s memorized all hiragana in a day, and is aiming for all the katakana in the weekend. He’s very… “intelligent”. I’ll recommend this site.

  • Onimusha Nosferatu

    i know people who speak like john mayer who’ve been taking japanese for 2 years. it’s horrible. jonathan ross from japanorama is worse due to his british accent. hearing a butchered lang. is awful if the person doesn’t have the excuse of just starting. what’s most annoying to me (i’m probably guilty of this) is when people who are beginning and have no rhythm to their speak. too much staccato. take a bunch of 1st year student and have them read a book it’ll funny at first, but u’ll eventually want some pain reliever. ppl should practice long vowels since from my experience ppl drop them easily and change what they’re saying. practice pronouncing glides and katakana words too. even though katakana for the most part is english, if they’re pronounced wrong japanese ppl will not know what you’re talking about. (i find this odd.) get used to being confused w/ some words b/c of similar sounds in english that don’t exist in japanese. for example, hood and food, folk and fork are the same katakana words, respectively.

  • http://goddesscarlie.com Goddess Carlie

    It makes me wonder what my pronunciation is like. I think I might do some recording of my voice to find out. I have always thought that I have good pronunciation from watching so much drama, but watching that John Mayer video makes me worry.. I don’t think I’ve ever really listened to myself… I will now.

    Oh, and I can’t say McDonalds in Japanese. It’s just too difficult.

  • Kurisutofa

    Haha, as soon I saw John Mayer’s name for that link, I already knew what video that was going to lead to. I can’t tell you how “urking” (sorry, been using a lot of Hawaiian pigeon words lately) it is to here someone speak a foreign language without the correct pronunciations of the words. I had to sit through a whole semester of Spanish with my classmates butchering the language. I thought my spine would collapse from all the shivering and cringing I did…

  • Kurisutofa

    I thought I’d add another example to Koichi’s John Mayer video.

    Members of Westlife speaking Japanese…

  • http://www.myspace.com/fredydb327 Fred

    First thing: I’m very happy that I was able to read the picture without anything! YES! But maybe cause it was in order. Correcting pronunciation is hard when you’re self-teaching. I guess recording yourself would be the best thing to do. After getting over the fact of what your own voice sounds like, you gotta compare it to a recording of whatever you were trying to say. That’s gonna be fun… As for butchering a language, I think I got used to people butchering Spanish, but I shouldn’t! I suppose teachers get used to it eventually, but if they want to be Great Teachers, they must not give up on it. This is basically like choir or playing an instrument. Practice makes perfect. You gotta listen to good players, or in this case speakers, and listen to yourself. I should explain the “slow and practice” thing to this guy who basically thinks he’s memorized all hiragana in a day, and is aiming for all the katakana in the weekend. He’s very… “intelligent”. I’ll recommend this site.

  • http://www.tofugu.com Erin

    Even though I don’t know who Westlife is… this video hurts my heart, Chris. Honestly. It just hurts. Areegahtow!

  • http://www.koichiben.com koichi

    haha, yeah, that’s definitely like a tongue twister. I have trouble saying it too, sadly. Though I’ve gotten better through practice, I suppose.

  • Onimusha Nosferatu

    i know people who speak like john mayer who’ve been taking japanese for 2 years. it’s horrible. jonathan ross from japanorama is worse due to his british accent. hearing a butchered lang. is awful if the person doesn’t have the excuse of just starting. what’s most annoying to me (i’m probably guilty of this) is when people who are beginning and have no rhythm to their speak. too much staccato. take a bunch of 1st year student and have them read a book it’ll funny at first, but u’ll eventually want some pain reliever. ppl should practice long vowels since from my experience ppl drop them easily and change what they’re saying. practice pronouncing glides and katakana words too. even though katakana for the most part is english, if they’re pronounced wrong japanese ppl will not know what you’re talking about. (i find this odd.) get used to being confused w/ some words b/c of similar sounds in english that don’t exist in japanese. for example, hood and food, folk and fork are the same katakana words, respectively.

  • http://goddesscarlie.com Goddess Carlie

    It makes me wonder what my pronunciation is like. I think I might do some recording of my voice to find out. I have always thought that I have good pronunciation from watching so much drama, but watching that John Mayer video makes me worry.. I don’t think I’ve ever really listened to myself… I will now.

    Oh, and I can’t say McDonalds in Japanese. It’s just too difficult.

  • Kurisutofa

    I thought I’d add another example to Koichi’s John Mayer video.

    Members of Westlife speaking Japanese…

  • Onimusha Nosferatu

    HAHA! “boku mo” “totemo?…boku mo” that was too funny. i like this vid. it’s a good example of how ppl use their lang. in another. notice little use of pronouns and particles.

  • http://www.tofugu.com Erin

    Even though I don’t know who Westlife is… this video hurts my heart, Chris. Honestly. It just hurts. Areegahtow!

  • http://www.koichiben.com koichi

    haha, yeah, that’s definitely like a tongue twister. I have trouble saying it too, sadly. Though I’ve gotten better through practice, I suppose.

  • Onimusha Nosferatu

    HAHA! “boku mo” “totemo?…boku mo” that was too funny. i like this vid. it’s a good example of how ppl use their lang. in another. notice little use of pronouns and particles.

  • Sexy Beam

    Haha…there’s quite a few of subtle differences in Japanese pronunciation compared to similar English sounds and romaji are just an approximation. If you don’t try you won’t get these right.

    That sentence sounded just plain weird – like I think he was saying とても but it sounds something like トッテモー for example … but at least he tries though, right?

    Also, don’t sing in Japanese if you know nothing about the language.

  • Sexy Beam

    Haha…there’s quite a few of subtle differences in Japanese pronunciation compared to similar English sounds and romaji are just an approximation. If you don’t try you won’t get these right.

    That sentence sounded just plain weird – like I think he was saying とても but it sounds something like トッテモー for example … but at least he tries though, right?

    Also, don’t sing in Japanese if you know nothing about the language.

  • Amber

    Hmm can you suggest how to learn to write because thats what im having trouble with.

  • Amber

    in japanese of course lol

  • Amber

    Hmm can you suggest how to learn to write because thats what im having trouble with.

  • Amber

    in japanese of course lol

  • http://www.koichiben.com koichi

    Repetition, repetition, repetition. It takes a while…like, a year in some cases, to get to the point where you feel confident.

  • http://www.myspace.com/rddr ジャーミー

    I agree that repetition in hiragana should take place before even thinking about reading random sentences. My Japanese teacher made sure of that for our class. Also, you people learning Japanese on your own sometimes don’t pronounce things like おいしくない well. (As in, you don’t really say oishikunai, but oishkunai.) Just remember to pay attention to were you sort of drop your certain vowel sounds. (Mostly i in shi and u)
    ~
    Yes rhythm is more important than speed.
    ~
    Wow, John Mayer sounds worse than the first day of Japanese class.

  • http://www.koichiben.com koichi

    Repetition, repetition, repetition. It takes a while…like, a year in some cases, to get to the point where you feel confident.

  • http://www.myspace.com/rddr ジャーミー

    I agree that repetition in hiragana should take place before even thinking about reading random sentences. My Japanese teacher made sure of that for our class. Also, you people learning Japanese on your own sometimes don’t pronounce things like おいしくない well. (As in, you don’t really say oishikunai, but oishkunai.) Just remember to pay attention to were you sort of drop your certain vowel sounds. (Mostly i in shi and u)
    ~
    Yes rhythm is more important than speed.
    ~
    Wow, John Mayer sounds worse than the first day of Japanese class.

  • Amber

    Okie Thanks a bunch

  • Amber

    Okie Thanks a bunch

  • Kurisutofa

    Westlife was just another one of those groups that came out during the “Boy Band” era…

  • Kurisutofa

    Thank goodness it’s only the chorus. Also she made other versions in Chinese and some others I can’t remember right now.

  • Kurisutofa

    Westlife was just another one of those groups that came out during the “Boy Band” era…

  • Kurisutofa

    Thank goodness it’s only the chorus. Also she made other versions in Chinese and some others I can’t remember right now.

  • Sexy Beam

    I don’t know if I’d tell someone their foods are NOT delicious though. =p But then again, there’s not much I don’t like.

  • Sexy Beam

    I don’t know if I’d tell someone their foods are NOT delicious though. =p But then again, there’s not much I don’t like.

  • http://www.goddesscarlie.com Goddess Carlie

    just use it all the time as much as you can. When you are writing in english but know a word in japanese, write it!

  • http://www.goddesscarlie.com Goddess Carlie

    just use it all the time as much as you can. When you are writing in english but know a word in japanese, write it!

  • Koichi

    test from an apple iPhone

  • http://myspace.com/fredydb327 Fred

    You bought one?!

  • Koichi

    test from an apple iPhone

  • Kurisutofa

    Should of seen the lines forming around Hollywood, it looked like a tailgate party.

  • http://myspace.com/fredydb327 Fred

    You bought one?!

  • http://www.tofugu.com koichi

    nah, just playing with an iphone in the apple store here

  • Kurisutofa

    Should of seen the lines forming around Hollywood, it looked like a tailgate party.

  • http://www.tofugu.com koichi

    nah, just playing with an iphone in the apple store here

  • Titianna

    I saw the movie with Westlife and Wow, nihon-jin are really forgiving to idol’s that cant speak Japanese worth beans. I have to admit that i’m guilty of the sin of learning some of my japanese from Anime. It wasnt from Naruto tho….It was, it was…sailor moon! Then I moved on to Juu ni kokki and Gokusen and GTO (live action and anime versions). T_T I’m SO sorry! lol
    I was learning the words from anime but In the mean time I had been checking out books to learn pronounciaton (Even though I already learned it from my mom whom had taken Japanese 1 in College while I was growing up)

    But anyhoo. I’ve been having a problem with trying to discern when a word is suppose to end with “Masu” or when I should use “shita” I already know that negatives for verbs I think it is is “Masen”…I think….oh gosh thinking about it now I’m confusing myself. Can anyone give me a little help to unknot my poor befuddled mind?
    Watashi wa baka…mama.

  • Titianna

    I saw the movie with Westlife and Wow, nihon-jin are really forgiving to idol’s that cant speak Japanese worth beans. I have to admit that i’m guilty of the sin of learning some of my japanese from Anime. It wasnt from Naruto tho….It was, it was…sailor moon! Then I moved on to Juu ni kokki and Gokusen and GTO (live action and anime versions). T_T I’m SO sorry! lol
    I was learning the words from anime but In the mean time I had been checking out books to learn pronounciaton (Even though I already learned it from my mom whom had taken Japanese 1 in College while I was growing up)

    But anyhoo. I’ve been having a problem with trying to discern when a word is suppose to end with “Masu” or when I should use “shita” I already know that negatives for verbs I think it is is “Masen”…I think….oh gosh thinking about it now I’m confusing myself. Can anyone give me a little help to unknot my poor befuddled mind?
    Watashi wa baka…mama.

  • Kurisutofa

    From what I read and understand, “masu” is present tense and “mashita” is used for past tense.

    Example: (Present/Past) Tabemasu/Tabemashita

  • Kurisutofa

    From what I read and understand, “masu” is present tense and “mashita” is used for past tense.

    Example: (Present/Past) Tabemasu/Tabemashita

  • Sexy Beam

    The basic conjugations for “masu” are:

    ます (“masu”) – present
    ません (“masen”) – present negative
    ました (“mashita”) – past
    ませんでした (“masen deshita”) – past negative

    Just practice with them and you’ll pick this up really fast.

  • Sexy Beam

    The basic conjugations for “masu” are:

    ます (“masu”) – present
    ません (“masen”) – present negative
    ました (“mashita”) – past
    ませんでした (“masen deshita”) – past negative

    Just practice with them and you’ll pick this up really fast.