<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tofugu&#187; Viet</title>
	<atom:link href="http://www.tofugu.com/author/viet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tofugu.com</link>
	<description>A Japanese Language &#38; Culture Blog</description>
	<lastBuildDate>Fri, 11 Apr 2014 22:42:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.8.2</generator>
	<item>
		<title>Help Viet Fundraise For The American Diabetes Association. Get Tofugu Sticker Set.</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2014/02/15/help-viet-fundraise-for-the-american-diabetes-association-get-tofugu-sticker-set/</link>
		<comments>http://www.tofugu.com/2014/02/15/help-viet-fundraise-for-the-american-diabetes-association-get-tofugu-sticker-set/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Feb 2014 17:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Viet]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Tofugu News]]></category>
		<category><![CDATA[bicycling]]></category>
		<category><![CDATA[charity]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=37787</guid>
		<description><![CDATA[Hi, I&#8217;m Viet (of WaniKani). You might remember me from such hard-hitting, classic posts such as &#8220;The Great Japanese Beer (aka Sparkling Water) War&#8221; and &#8220;Three Strikes And Still Not Out? Sadaharu Oh’s Home Run Record Controversy&#8220;. Today I am here to talk to you about something soft and sticky: Stickers. Well, stickers and something [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Hi, I&#8217;m <a title="See the posts Viet has authored for Tofugu" href="http://www.tofugu.com/author/viet/" target="_blank">Viet</a> (of <a title="WaniKani" href="http://www.wanikani.com" target="_blank">WaniKani</a>). You might remember me from such hard-hitting, classic posts such as &#8220;<a title="The Great Japanese Beer (aka Sparkling Water) War" href="http://www.tofugu.com/2012/05/03/the-great-japanese-beer-aka-sparkling-water-war/">The Great Japanese Beer (aka Sparkling Water) War</a>&#8221; and &#8220;<a title=" Three Strikes And Still Not Out? Sadaharu Oh’s Home Run Record Controversy" href="http://www.tofugu.com/2012/03/15/sadaharu-oh-home-run-controversy/">Three Strikes And Still Not Out? Sadaharu Oh’s Home Run Record Controversy</a>&#8220;. Today I am here to talk to you about something soft and sticky: Stickers. Well, stickers and something more important, diabetes.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-37804" alt="970810_10102216419868718_646605981_n" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2014/02/970810_10102216419868718_646605981_n.jpg" width="533" height="800" /></p>
<p>A few of you may be aware WaniKani and Tofugu communities banded together last summer and helped fundraise over $1,400 for the <a title="American Diabetes Association" href="http://www.diabetes.org/" target="_blank">American Diabetes Association</a> to support my participation in their cycling event, <a title="Oregon Tour de Cure" href="http://main.diabetes.org/site/TR/TourdeCure/TourAdmin?fr_id=9403&amp;pg=entry" target="_blank">Tour de Cure</a>. Before I continue any further, I like to thank again to those who have sent their support, both words and donations, for last year&#8217;s event.</p>
<p>For those who are unaware, the American Diabetes Association is the USA&#8217;s leading nonprofit charity fighting against diabetes and its deadly consequences. Tour de Cure is the ADA&#8217;s signature fundraising cycling event that occurs once a year in major communities across the US. Last year I participated in the Oregon State century ride event (100mi/161km).</p>
<p>I plan to do so again this year, though this time I want to crush last year&#8217;s amount raised. And get Team Tofugu (and <a title="View Schrodinger" href="https://www.schrodinger.com/" target="_blank">Schrodinger</a>, my compatriots) on the Top 10 donator list for our region.</p>
<p>Once again, I ask the community for their support in spreading <a title="Wikipedia Diabetes" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Diabetes_mellitus" target="_blank">diabetes</a> (awareness). And if you&#8217;re charitable, donating to my goal for Tour de Cure.</p>
<p>Last year&#8217;s Tour de Cure we offered a small incentive to WaniKani users who donated. For this year&#8217;s event we are going to take it up a level.</p>
<p>Many of you have inquired when we will be adding Tofugu stickers back on the store or how one would obtain such stickers. I don&#8217;t have answers for either of those questions. But, I can at least offer you a limited time opportunity to obtain a set. The trifecta!</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-37802" alt="set-sticker-wp" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2014/02/set-sticker-wp.jpg" width="1000" height="590" /></p>
<p>A donation of $20 towards my Tour de Cure goal will be gifted a Tofugu sticker set (shown above) as a thank you for your support and generosity. After the initial $20, every $10 interval will qualify for an additional set. All donations paid towards my goal is collected directly by the ADA and is eligible for tax deductions.</p>
<p>Alternatively, individuals who donate $10 will be gifted a Tofugu sticker + cycling sticker.</p>
<p>But wait. There is more. We have made a limited-run sticker to commemorate the fundraising. It will be included in the sticker set, bringing the total number of stickers to four (or two if you donated $10).</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-37801" alt="cycle-sticker-wp" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2014/02/cycle-sticker-wp.jpg" width="1000" height="590" /></p>
<p>I am not done yet! In <a title="Philippines Typhoon 2013 Red Cross Donation" href="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=10152071296616383&amp;set=a.481366941382.285634.8643171382&amp;type=1&amp;stream_ref=10">Tofugu fashion</a>, we will also match the first $1,000 in donations until the day before the event, July 25, 2014. This means if the community raises $1,000, Tofugu will donate an additional $1,000 to the cause. Pretty sweet, huh?</p>
<p>Gift eligibility is open to any member of Planet Earth!</p>
<p>If you are interested in donating or would like to read more about the ADA and Tour de Cure, please visiting my fundraising page in the follow link:</p>
<h1 style="text-align: center;"><a title="Viet's Tour de Cure 2014 Fundraising Website" href="http://lets.bike/tour-de-cure" target="_blank">http://lets.bike/tour-de-cure</a></h1>
<p>If you have made it this far, thank you for taking the time out of your day to read an anomaly post on Tofugu. I encourage those who cycle to participate in your local Tour de Cure. If you are from the Portland, Oregon area, a cyclist, and want to go fast with the lone Tofugu cyclist, hit me up at viet@tofugu.com.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-37805" alt="1601349_10102772035236068_1265991788_n" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2014/02/1601349_10102772035236068_1265991788_n.jpg" width="700" height="700" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tofugu.com/2014/02/15/help-viet-fundraise-for-the-american-diabetes-association-get-tofugu-sticker-set/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Great Japanese Beer (aka Sparkling Water) War</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/05/03/the-great-japanese-beer-aka-sparkling-water-war/</link>
		<comments>http://www.tofugu.com/2012/05/03/the-great-japanese-beer-aka-sparkling-water-war/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 May 2012 17:14:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Viet]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[Food]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[In Japan]]></category>
		<category><![CDATA[alcohol]]></category>
		<category><![CDATA[beer]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=19150</guid>
		<description><![CDATA[Japanese sparkling water beer is the medicine that helps the salaryman endure their boss&#8217; off pitch karaoke during the frequent work parties. It is the refreshing, crisp drink that gets the common Japanese red-faced in only half a pint. Those who have had the pleasure of drinking the more popular &#8220;dry&#8221; variety  can probably describe them as [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Japanese <span style="text-decoration: line-through;">sparkling water</span> beer is the medicine that helps the salaryman endure their boss&#8217; off pitch karaoke during the frequent work parties. It is the refreshing, crisp drink that gets the common Japanese red-faced in only half a pint. Those who have had the pleasure of drinking the more popular &#8220;dry&#8221; variety  can probably describe them as having a distinct mute flavor and aroma, yet sharp delivery. Definitely a departure of the pale lager&#8217;s typical hoppy bitterness.</p>
<p>But has Japanese beer always been so light and easily drinkable? Nope.</p>
<p>Before the bubble, Japan&#8217;s beer market was populated by the more typical pale lager with the bitter note flavor profile. The similar flavors that the Japanese was introduced with when the Dutch opened beer halls in the 17th century to accommodate the sailors running the trade routes. Why the transition to a lighter tasting beer? It&#8217;s the result of one of the many beer wars among Japan&#8217;s four major breweries that began in the 1960s.</p>
<p>In order to understand the Dry War, some context is needed. So grab a Super Dry, or the equally appealing, a Kirin Ichiban and kick back.</p>
<h2>Events leading up to the Dry War</h2>
<p><img class="aligncenter" title="And very flavorless, it is." src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/05/asahi.png" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Modified Source: <a title="Tofugu" href="http://www.tofugu.com">Tofugu</a> / Original Photo Source: <a title="Asahi" href="http://www.asahi.com" target="_blank">Asahi</a></div>
<p>Prior to the Dry Wars that began in 1985, Japan&#8217;s beer industry was made up of an oligopoly of beer brewers: <a title="Wikipedia Information on Kirin Brewery" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kirin_Brewery_Company" target="_blank">Kirin</a>, <a title="Wikipedia Information on Asahi Brewery" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Asahi_Breweries" target="_blank">Asahi</a>, <a title="Wikipedia Information on Sapporo Brewery" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sapporo_Brewery" target="_blank">Sapporo</a>, and <a title="Wikipedia Information on Suntory" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Suntory" target="_blank">Suntory</a>.</p>
<p>Kirin dominated the market after World War II and had a 61% share between the mid 70s and up until &#8217;85. Sapporo was a distant second with its 20%-25% variable share, followed by Asahi&#8217;s 9%-13% and Suntory&#8217;s 5%-9%.</p>
<p>Asahi and Sapporo used to be one entity known as Dai Nippon Brewery. Due to postwar anti-monopoly laws set out to dissolve the <a title="Wikipedia Information on Zaibatsu" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Zaibatsu" target="_blank">zaibatsus</a>, the clique was split into the two we are familiar with today: Asahi Brewery and Nippon Brewery (shortly renamed to Sapporo Brewery).</p>
<p>Because of the high entry barriers in advertising costs, distribution, and government regulations, the four breweries dominated the market. Prior to 1985 and after World War II, only two firms have attempted entry into the beer market. <a title="Takara Sake Website" href="http://www.takarasake.com/" target="_blank">Takara</a>, a distillery, entered in 1957, but shortly withdrew eleven years later. The other was Suntory, whom entered in 1963 and still remains despite having a weak presence in the beer market.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/OaM1VQBQSQs" frameborder="0" width="710" height="511"></iframe></p>
<div class="credit" style="text-align: center;">Ok. Not exactly a commercial dating before the 1980s. But it has the Yellow Magic Orchestra!! Ryuichi Sakamoto!</div>
<p>Government regulations at the time favored nonprice competition in the beer industry, meaning a stable and reliable source of taxes for the government. With no option of competing in price, the available points of engagement for the breweries to compete with their competitors were product quality, advertising, and control &amp; development of distribution channels. This favored heavily with Kirin since it had the resources to invest heavy-handily into the three groups. Kirin also established a strong reputation among the consumer, having it&#8217;s name synonymous with beer.</p>
<p>The bottom trifecta&#8217;s best chance of gaining any marketshare was to invest in product development and innovation. This led to many mini wars.</p>
<p>Up until 1964, Japanese canned and bottled beer went through a heat pasteurization process. Interest in draft beers grew in the nation, which led to R&amp;D investments into bottling &#8220;draft&#8221; beers. What is known as the <em>draft wars</em> came into fruition. Suntory marketed the first pure draft beer in 1967, which utilized a microfilter developed by NASA. Asahi followed with their pure draft variant in 1968, followed by Sapporo in 1977, and Kirin in 1981. Shortly after its introduction, draft beers accounted for 41% of the market share in 1985. However, the total marketshare in the beer industry between the four groups have not change significantly.</p>
<p><iframe src="http://www.youtube.com/embed/fwswByx3D-Y" frameborder="0" width="709" height="481"></iframe></p>
<p>The next notable war was dubbed the <em>container wars</em> in the late 1970s. Each company attempted to differentiate themselves by coming up with various bottle and can designs. Asahi and Suntory started the fight, then Sapporo and Kirin joined soon after. Just like the draft wars, the war fizzled out in the early 1980s with no change in marketshare.</p>
<p>From these two wars, a certain pattern became clear. Whenever one of the lesser breweries introduce a new innovation into the market, it was quickly imitated. If the trend was any threat to Kirin, the brewery would use its overwhelming resources to suppress their competitors growth and the market would be back to its original balance.</p>
<p>Why didn&#8217;t Kirin just come out and crush the competition with their own innovations? Why were they so slow to react when a new innovation into the market comes along? Anti-monopoly laws. Already a dominant force in the market, Kirin tried not to be heavy-handed in their reactions to avoid being in the spotlight of anti-monopoly whistle blowers. The bottom three also learned that any form of aggression must be handled carefully, otherwise Kirin will step in and subdue any of their attempts.</p>
<p>Then came the mid-1980s, the decade where the Japanese economy was at the top of the world and the center of attention.</p>
<h2>Wave of new beer products</h2>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-19282" title="Old school Asahi" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/05/asahiphoto.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Photo Source: <a title="Tofugu" href="http://www.tofugu.com" target="_blank">Tofugu</a></div>
<p>The 1980s brought about a new wave of changes in the Japanese consumer and the market environment.</p>
<ul>
<li><strong>Changes in competition<br />
</strong>Foreign brands of beer had entered the market at full force and marketed at well below cost when compared to the domestic brands (due to the favorable exchange rate at the time).</li>
<li><strong>Changes in distribution<br />
</strong>Due to more singles and younger couples living in small urban apartments, the option of buying larges cases of beer was forgone for buying individual cans from vending machines, convenient stores, and the market. This opened up the option for the consumer to explore different brands and types of beers.</li>
<li><strong>Demographic trends<br />
</strong>The dominate consumer of beers has now transitioned to those born postwar, a generation that has acquired more modern tastes and are looking to distinguish themselves from the older generation</li>
<li><strong>Dietary changes<br />
</strong>Japanese diet had grown more richer. To complement the richer diet, a lighter-tasting beer is more suited. Oil and fats purchased per household nearly doubled, while sugar and salt consumption drop by half between 1965 and 1985.</li>
<li><strong>Social change<br />
</strong>More and more females, especially the younger trend setters, began drinking beers. Their taste was found to be more towards the lighter spectrum.</li>
<li><strong>Economic change<br />
</strong>Income for the typical Japanese has rised dramatically. With the increased income, self-expression replaced homogeny. Beer became less of a commodity.</li>
</ul>
<p>From the list of changes, it became clear that the consumers were demanding for new tastes and variety.</p>
<p>Three out of the four breweries took note of these changes and started introducing a variety of niche beer products produced in low volumes.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-19175" title="Just like Japan's economy, the release of new beer popped..." src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/05/chart_new_beer.png" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Data Source: <a title="View Source [1]" href="#source1">[1]</a> / Photo Source: <a title="Tofugu" href="http://www.tofugu.com" target="_blank">Tofugu</a></div>
<p>Producing niche products in small volumes didn&#8217;t affect the marketshare landscape. And one of the breweries recognized this.</p>
<p>Asahi in the 1980s had fallen in a rough patch. Due to poor profit performances, decreasing marketshare, and forcing early retirements for senior employees, the company was forced to come up with a new bold product strategy.</p>
<p>Instead of making niche products that would offer small marginal returns, Asahi&#8217;s product researchers knew they needed to create a new flagship product. Analyzing the environmental changes, it was hypothesized that beer taste preferences were related to dietary makeup. Before the changes, Kirin&#8217;s flagship lager dominated the market due to it&#8217;s bitterness complementing well with the lighter Japanese diet. Since the Japanese diet has shifted, the consumer taste in beers was ready for a shift as well.</p>
<p>To test this hypothesis, a survey was conducted in 1984 and it was found that Japanese beer drinkers were looking for two qualities: <ruby><rb>濃</rb><rt>こ</rt></ruby>く <em>koku</em> (rich taste) and <ruby><rb>切</rb><rt>き</rt></ruby>れ <em>kire</em> (sharp and refreshing). Conventional wisdom at the time suggested that you can have one or the other, but not both.</p>
<p>That didn&#8217;t stop Asahi, though.</p>
<p>Asahi R&amp;D was tasked to create a beer that was both more <em>koku</em> in taste than the Kirin Lager and more <em>kire</em> than the most <em>kire</em> beer out the in the market, Sapporo&#8217;s Black Label.</p>
<p>And they delivered. The introduction of the new <em>koku-kire</em> beer in 1986 helped increased Asahi&#8217;s sales by 12%.</p>
<p>With the newfound success, Asahi knew they were on the right track. Asahi researchers then hypothesized that the market was moving further and further away from <em>koku</em> and more towards <em>kire</em>. This hypothesis resulted in the birth of Asahi&#8217;s <em>Super Dry</em>.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-19278" title="So dry, but so wet!" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/05/asahi2.png" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Modified Source: <a title="Tofugu" href="http://www.tofugu.com">Tofugu</a> / Original Photo Source: <a title="Asahi" href="http://www.asahi.com" target="_blank">Asahi</a></div>
<p>On the date of its release in 1987, the dry lager immediately became the company&#8217;s top seller. It was so popular that Asahi prohibited its employees from purchasing the product in order to save it for the customers. Kirin, Sapporo, and Suntory brushed it off as a fad and thusly didn&#8217;t immediately produce a rival product.</p>
<p>This was a big mistake.</p>
<p>13.5 million cases of <em>Super Dry</em> was sold in 1987, which led to a 33% jump in sales. By 1989, Asahi&#8217;s marketshare increased to 25%, overtaking the second marketshare leader, Sapporo. The dry brew cannibalized into Kirin&#8217;s market share, which dropped by 11%. By the end of 1989, <em>Super Dry</em> accounted for 20% of all beers consumed in Japan. This success allowed Asahi establish important new distribution channels and sales outlets.</p>
<p>By the time the other breweries wisened up, Asahi solidified itself as the king of dry beers.</p>
<h2>Aftermath</h2>
<p>How did it play out for Asahi and the others since the introduction of <em>Super Dry</em>? Many attempts of introducing the next beer or imitating the dry taste fell flat. By 1993, all attempts of copying the dry beer was abandoned, conceding the dry beer segment entirely to Asahi. As of 2010, Asahi held the number one marketshare spot with 38%, while the runner-up, Kirin, is not far behind with 37% <a title="View Source [2]" href="#source2">[2]</a>.</p>
<p>All thanks to the <span style="text-decoration: line-through;">watery</span> light, cool, sharp, refreshing taste of <em>Super Dry</em>.</p>
<hr />
<p><small>[Header Source] <a href="http://www.tofugu.com">Tofugu</a></small></p>
<p><small id="source1">[1] Craig, T., (1996). The Japanese Beer Wars: Initiating and Responding to Hypercompetition in New Product Development. <em>Organization Science</em><em>, Vol. 7, No. 3</em>. Retrieved January 5, 2012.</small><br />
<small id="source2">[2] Fujimura, N., (January 16, 2011). Asahi Reclaims Lead in Japan&#8217;s Beer Sales Over Kirin as Market Declines. <em>Bloomberg</em><em>, http://www.bloomberg.com/news/2011-01-17/asahi-reclaims-lead-in-japan-s-beer-sales-over-kirin-as-market-declines.html</em>. Retrieved May 1, 2012.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tofugu.com/2012/05/03/the-great-japanese-beer-aka-sparkling-water-war/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>62</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Do Your Ears Feel Lucky, Punk?!</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/19/do-your-ears-feel-lucky-punk/</link>
		<comments>http://www.tofugu.com/2012/04/19/do-your-ears-feel-lucky-punk/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 16:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Viet]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[In Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Learn Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[ears]]></category>
		<category><![CDATA[physical features]]></category>
		<category><![CDATA[superstitions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=18582</guid>
		<description><![CDATA[In Japanese and Asian cultures, there are many physical traits that are considered to be attractive. A lot of the attractive traits are universally true across most cultures, but there are a few that are more specific to Japan. For instance, yaeba (snaggle tooth), anyone? Photo Source: Smosh Unfortunately, I&#8217;m not here to talk about [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>In Japanese and Asian cultures, there are many physical traits that are considered to be attractive. A lot of the attractive traits are universally true across most cultures, but there are a few that are more specific to Japan. For instance, yaeba (snaggle tooth), anyone?</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18587" title="Does the tooth have a name?" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/yaeba.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Photo Source: <a title="Smosh.com" href="http://www.smosh.com/smosh-pit/articles/japans-real-vampires" target="_blank">Smosh</a></div>
<p>Unfortunately, I&#8217;m not here to talk about yaeba. That is a future topic to be covered by one of our esteemed authors. What I&#8217;ll be covering today is another trait that many Western cultures would not consider an attractive quality: <em>lucky ears</em> or <ruby><rb>福耳</rb><rt>ふくみみ</rt></ruby> fukumimi (very straight forward translation!).</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18608" title="Such majestic ear lobes Saddam Hussein possesses" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/saddam.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Photo Source: <a title="KUED" href="http://www.kued.org/?area=pressReleases&amp;action=details&amp;id=Mjk1" target="_blank">KUED</a></div>
<p>Just by reading the term, lucky ears, one might ask oneself how is lucky a physical description for ears. It&#8217;s actually what the person is blessed with if they carried the defining feature. A person with large earlobes is considered to be blessed with luck and wealth in his or her life. If you are fortunate enough to be adorned with large ear lobes, you may have received compliments for them by your Japanese friend or an Asian acquaintance. Why is that?</p>
<h2>Origins of the Ear Phenomenon</h2>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18622" title="Buddha. Ohmmmmmm." src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/buddha.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Photo Source: The Internet</div>
<p>The origins of this wealth-earlobe relationship seems to be a bit of a fuzz, but the common origin story is the OG Buddhist man himself, <a title="Wikipedia Information on Gautama Buddha" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gautama_Buddha" target="_blank">Siddhartha</a>.</p>
<p>Before situating himself to a frugal lifestyle, Siddhartha was born and raised in a royal and subsequently wealthy family. As part of the wealthy wardrobe, heavy earrings were worn. You may have guessed, wearing heavy accessories on the ears takes a toll on fatty tissue and stretches out the lobe. Being quite the celebrity in Asia, everyone thought if they had earlobes like him they would run into some wealth. Nevermind the qualities needed to achieve nirvana, it&#8217;s all about achieving wealth!</p>
<p>I digress.</p>
<p>It is also said in Buddism that having large ear lobes is the required vessel to hear the voice of god as well as natural revelations. Due to the developed relationship between having big ear lobes and wealth/luck, the imagery is prevalent in many Buddhist statues and Asian literature &amp; art.</p>
<p>One specific example of big ear lobes found in Japanese mythology is the <em>Seven Gods of Fortune</em> or <ruby><rb>七福神</rb><rt>しちふくじん</rt></ruby> shichifukujin. You can find representations of the auspicious gods throughout a Japanese city in forms of carvings. Each god has their own special fortune attribute.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18639" title="Can you name each god? And which one is the fake?" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/shichifukujin.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Photo Source: <a title="muza-chan" href="http://muza-chan.net/" target="_blank">muza-chan</a></div>
<ul>
<li><strong>Benzaiten</strong>, goddess of knowledge, art, and beauty.</li>
<li><strong>Bishamonten</strong>, god of warriors.</li>
<li><strong>Daikokuten</strong>, god of wealth, commerce, and trade.</li>
<li><strong>Ebisu</strong>, god of fishers and merchants. Said to be often depicted as a sea bream, but also has been sighted as a beer brand produced by Sapporo Brewery.</li>
<li><strong>Fukurokuju</strong>, god of happiness, wealth, and longevity.</li>
<li><strong>Hotei</strong>, god of abundance and good health</li>
<li><strong>Jurōjin</strong>, god of longevity</li>
</ul>
<p>Can you point out each god in the image above? One common feature that is shared among these gods are each possess large ear lobes. Popular folklore, like the one above, reinforces the idea that individuals with large ears will be favored by luck and fortune.</p>
<p>The importance of the ear can also be seen in a few favorable kanji where the ear radical can be spotted.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18663" title="Favorable kanji containing the ear radical" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/kanji.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<div class="credit">Photo Source: <a title="muza-chan" href="http://www.tofugu.com/" target="_blank">Tofugu</a></div>
<p>As you can see, the ear radical can be found in words that closely relate to luck and wealth. Wealth in itself isn&#8217;t necessarily restricted to monetary and materialistic value, but also pertains to knowledge. Although, there is also the strong belief in Asian culture that knowledge is proportional to monetary wealth and power. Hence, the earned stereotype of Asians having their noses in books all the time.</p>
<p>Ok, I&#8217;ll be honest. The sole reason of the generalization is because we are just scared of our <a title="WSJ: Why Chinese Mothers Are Superior" href="http://online.wsj.com/article/SB10001424052748704111504576059713528698754.html" target="_blank">tiger moms</a>.</p>
<p>This is probably more than what you were expecting to read about on the topic of ears, but there you have it. Are you a carrier of the lucky ears? Have you run into some wealth and luck recently?</p>
<p>And no, ear gauging doesn&#8217;t count. That&#8217;s cheating!</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-18669" title="You could fit a baby's head through that!" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/eargauges.jpg" alt="" width="490" height="250" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tofugu.com/2012/04/19/do-your-ears-feel-lucky-punk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Is Today Your Lucky Day? Find Out With The Six-Day Rokuyō Calendar</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/05/rokuyo-japanese-six-day-calendar/</link>
		<comments>http://www.tofugu.com/2012/04/05/rokuyo-japanese-six-day-calendar/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 16:51:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Viet]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[In Japan]]></category>
		<category><![CDATA[calendar]]></category>
		<category><![CDATA[superstitions]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17945</guid>
		<description><![CDATA[The Gregorian system is the internationally accepted calendar system. Japan officially adopted a variant of the Gregorian in 1873. Before the adoption, Japan primarily used a seven day calendar system lunisolar system for roughly 1200 years. Some of the elements of the system carried over to the Gregorian. Have you ever given thought about the [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>The <a title="Wikipedia: Gregorian Calendar" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gregorian_calendar" target="_blank">Gregorian system</a> is the internationally accepted calendar system. Japan officially adopted a variant of the Gregorian in 1873. Before the adoption, Japan primarily used a seven day calendar system lunisolar system for roughly 1200 years. Some of the elements of the system carried over to the Gregorian.</p>
<p>Have you ever given thought about the names given to the days of the week? The naming scheme comes from the combination of the Chinese philosophies of yin-yang and the five <a title="Wikipedia: Taoiism" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Taoism" target="_blank">Taoist</a> elements.</p>
<table>
<thead>
<tr>
<th>Day</th>
<th lang="ja">詞【ことば】</th>
<th>Derived from&#8230;</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Sunday</td>
<td lang="ja">日曜日【にちようび】</td>
<td>Sun (Yang)</td>
</tr>
<tr>
<td>Monday</td>
<td lang="ja">月曜日【げつようび】</td>
<td>Moon (Yin)</td>
</tr>
<tr>
<td>Tuesday</td>
<td lang="ja">火曜日【かようび】</td>
<td>Fire</td>
</tr>
<tr>
<td>Wednesday</td>
<td lang="ja">水曜日【すいようび】</td>
<td>Water</td>
</tr>
<tr>
<td>Thursday</td>
<td lang="ja">木曜日【もくようび】</td>
<td>Wood</td>
</tr>
<tr>
<td>Friday</td>
<td lang="ja">金曜日【きんようび】</td>
<td>Gold (Metal)</td>
</tr>
<tr>
<td>Saturday</td>
<td lang="ja">土曜日【どようび】</td>
<td>Earth</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Very algebraic, eh? Now you can go around and impress your peers with this newfound knowledge.</p>
<p>But wait! Did you know that alongside the seven-day calendar systems used in the last 1400 years, there was another system used by the Japanese (and other parts of Asia)?</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17978" title="WHAT DOES IT ALL MEAN!?!?! WHY IS MY HEAD FLOATING???" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/calendar.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>This secondary calendar system has a profound impact in many Japanese lives. If you have seen an Asian calendar, you may have noticed kanji under the numerals. These are the names of the days under the six-day calendar system known as the <em>Rokuy<em>ō</em></em> (<span lang="ja">六曜</span>, literal translation roku = six and yo = weekday. The kanji combination makes sense!).</p>
<p>So, what is the the Rokuyō and how does it impact Japanese lives?</p>
<h2>Want to learn about Rokuyo? Today is your lucky day!</h2>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17997" title="Ahh... Why didn't she crashed our lunch party earlier today instead??" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/fightscene.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>The Rokuyō is a variation of the original that came from China around the 14th century. As mentioned earlier, Rokuyō comprised six cycling days that are based on astrology. Each day determines the level of auspiciousness. In other words, it&#8217;s a fortune telling calendar system. Oh, Japanese, you are so superstitious (If you haven&#8217;t yet, check out the <a title="Tofugu: Eating Fried Eel And Melon Together Will Result In DEATH (And Other Japanese Superstitions)" href="http://www.tofugu.com/2012/02/23/japanese-superstitions/" target="_blank">superstition article I wrote a while back!</a>).</p>
<p>The following are the six Rokuyō days in cycling order.</p>
<table>
<thead>
<tr>
<th width="20%">Day</th>
<th lang="ja" width="20%">漢字【かんじ】</th>
<th width="60%">Auspicious Level</th>
</tr>
</thead>
<tbody>
<tr>
<td>Senshō<br />
<small>aka Senkachi<br />
aka Sakigachi</small></td>
<td lang="ja">先勝</td>
<td>Good luck in the morning. Bad luck in the afternoon.</td>
</tr>
<tr>
<td>Tomobiki</td>
<td lang="ja">友引</td>
<td>Good luck all day except noon.</td>
</tr>
<tr>
<td>Senbu<br />
<small>aka Senmake<br />
aka Sakimake</small></td>
<td lang="ja">先負</td>
<td>Bad luck in the morning. Good luck in the afternoon.</td>
</tr>
<tr>
<td>Butsumetsu</td>
<td lang="ja">仏滅</td>
<td>Represents the day Buddha died. Bad luck for the entire day. Wouldn&#8217;t poke at it with a stick.</td>
</tr>
<tr>
<td>Taian</td>
<td lang="ja">大安</td>
<td>Good luck for the entire day. The most desirable day.</td>
</tr>
<tr>
<td>Shakkō<br />
<small>aka Shakku<br />
aka Jakko</small></td>
<td lang="ja">赤口</td>
<td>Bad luck all day except at noon.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>These days cycle in order through each Gregorian month. For example, January 1st starts out as Senshō, January 2nd is Tomobiki, January 3rd is Senbu, and etcetera.</p>
<p>One variation of the Rokuy<em>ō has </em>the first day of each month starting on a certain day depending on the month. January 1 starts out as Senshō, February 1 starts out as Tomobiki. March 1 starts out as Senbu. Are you starting to see the pattern? On the 7th month, the first day resets back to Senshō. Another version has Senshō  starting on January 1st and cycle through the six days until a new year begins.</p>
<p>How serious do some of the Japanese take into account the Rokuyō in their daily lives? Although the newer generation seem indifferent about it, the more mature group take the system into heavy consideration.</p>
<p>For example, about three times as many weddings are held on Taian than on Butsumetsu. Due to this huge difference in planning, rates for weddings held on Butsumetsu days are discounted heavily. Many major events other than weddings favor Taian over Butsumetsu.</p>
<p>Child birth on a Taian day is highly desirable. With the advances in modern medicine, many parents opt to induce labor if a desirable day is near or to delay the birth if the day falls under Butsumetsu. I&#8217;ll let you decide if this is a healthy, sane decision. I couldn&#8217;t find numbers relating to the Japanese, but in 2003 a study done in Taiwan saw a significant increased in scheduled births on auspicious days versus non-auspicious days<sup>1</sup>.</p>
<p>Just from glancing at the list, one would deduce that you wouldn&#8217;t want to plan anything important on Butsumetsu. That&#8217;s not always the case.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18044" title="Very unfortunate for Michael Madsen :(" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/coffin_scene.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>The kanji for Tomobiki literally translates to &#8220;pulling a friend.&#8221; Due to it&#8217;s name, it is considered bad luck to schedule any funerals on these days. What kind of dead friend would <em>pull</em> you to the death realm, anyway? Crematoriums are typically closed on this day. Good to know.</p>
<p>Also another good thing to know: some Shinto shrines close on Butsumetsu. If you ever plan on visiting one, be sure they are open on the day you are visiting!</p>
<p>Before the next time you decide to munch on some of that <a title="Wall Street Journal: Mochi: New Year’s Silent Killer" href="http://blogs.wsj.com/japanrealtime/2011/01/04/mochi-new-years-silent-killer/" target="_blank">delicious mochi</a> or perhaps a quick <a title="Tofugu: Eating Fried Eel And Melon Together Will Result In DEATH (And Other Japanese Superstitions)" href="http://www.tofugu.com/2012/02/23/japanese-superstitions/" target="_blank">bite of eel and watermelon</a> (great pairing of food items, I&#8217;m told), take a quick glance at this version of the <a href="http://www.seiyaku.com/customs/rokuyo.html">Rokuyō calendar</a> to make sure the day and time of day is aligned in your favor. According to this, yesterday was 4-4 <em>and</em> butsumetsu. How bad was <em>your</em> day, yesterday?</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-18090" title="rokuyocalendar" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/04/rokuyocalendar.jpg" alt="" width="710" height="448" /></p>
<p>Why should you check this, though? Because Tofugu cares about each and every one of you!</p>
<p>&#8230;</p>
<p>Ahhhhhh ♥</p>
<hr />
<p><small>[1] &#8220;Patients&#8217; attitudes vs. physicians&#8217; determination: implications for cesarean sections.&#8221; Soc Sci Med. 2003 Jul;57(1):91-6.<br />
</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tofugu.com/2012/04/05/rokuyo-japanese-six-day-calendar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>28</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Why Aren&#8217;t Japanese Doctors Telling The Truth?</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/03/29/why-arent-japanese-doctors-telling-the-truth/</link>
		<comments>http://www.tofugu.com/2012/03/29/why-arent-japanese-doctors-telling-the-truth/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Mar 2012 17:08:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Viet]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[culture]]></category>
		<category><![CDATA[doctors]]></category>
		<category><![CDATA[medical]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17539</guid>
		<description><![CDATA[It may come as a surprise to many of you that Japanese doctors generally don&#8217;t tell the truth. You are probably asking yourself, what does this author mean? It means exactly as how it sounds. Japanese doctors have a reputation of not being transparent in their actions and holding back pertinent information about your health. [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>It may come as a surprise to many of you that Japanese doctors generally don&#8217;t tell the truth. You are probably asking yourself, what does this author mean? It means exactly as how it sounds. Japanese doctors have a reputation of not being transparent in their actions and holding back pertinent information about your health.</p>
<p>For example, when the man who was revered as a divine being by his people, Emperor Hirohito, was showing deteriorating health and unexplained vomitting, his doctor knew what was causing it, but withheld the diagnostic from him.</p>
<blockquote><p>&#8220;I don&#8217;t regret that I didn&#8217;t tell him about his cancer&#8221;<br />
&#8211; Akira Takagi, Emperor&#8217;s Chief Doctor</p></blockquote>
<p>According to a survey conducted in the mid-1990s, only one out of five cancer patients were honestly told of their diagnosis. [1]</p>
<p>A <a title="Tokyo Journal; When Doctor Won't Tell Cancer Patient the Truth" href="http://www.nytimes.com/1995/02/25/world/tokyo-journal-when-doctor-won-t-tell-cancer-patient-the-truth.html?pagewanted=all&amp;src=pm" target="_blank">New York Times</a> article cites a cancer diagnostic experience of 50-year-old Kazuku Makino. Her doctor diagnosed her with gallstones and suggested surgery to remove them. Makino, being a former nurse, sniffed out, for the lack of better but no truer words, <em>the bullshit</em>, and opted out of having unnecessary surgery.</p>
<p>Makino&#8217;s doctor suspected she had gallbladder cancer. The diagnostic proved to be correct. The cancer spread to her system and Makino died shortly after.</p>
<p>Her family sued the hospital for malpractice, but the courts rejected their claim. What resulted was a 1989 landmark case won by the medical industry in which doctors weren&#8217;t obligated to inform their cancer patients their true condition.</p>
<p>Some doctors argue that informing the patient of a terminally ailing disease would cause unhealthy psychological stress to the patient. As far as I know, no reputable journal or study has supported this claim.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17590" title="Does The Prescription Come With A Pez Dispenser?" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/03/pez.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p style="text-align: right;"><small>Photo Source: <a title="Pez Heads The Movie" href="http://www.pezheadsthemovie.com/" target="_blank">pezheadsthemovie</a></small></p>
<p>Japanese doctors also have a reputation in prescribing medicine for every symptom or even non-symptom the patient may have. Oftentimes, the medicines are overprescribed. Some prescriptions aren&#8217;t even labeled for user readability, but with a hidden code for those only in the medical field can understand. So who knows what kind of medicine you are ingesting (or if you are unlucky, putting medicine into that backdoor of yours).</p>
<p>What is up with all the sketchiness? Doctor&#8217;s make a commission off of the medicine.</p>
<p>Why can Japanese doctors get away with this?</p>
<h2>How Doctors Are Viewed</h2>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17579" title="Bask In My Doctor's Aura" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/03/01.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p style="text-align: right;"><small>Photo Source: <a title="Cathy Wagner Blog" href="http://cathywagnerblog.wordpress.com/2012/02/" target="_blank">cathywagnerblog</a></small></p>
<p>To understand why Japanese doctors operate the way they do, one must understand how the Japanese view their relationship between themselves and their doctor.</p>
<p>In the United States, medical care is viewed as a service. The doctors and medical staff provide the skilled services, while the patients are the paying customers. The customers expect to get what they are paying for. The Japanese society on the other hand generally view doctors as their masters and the patients as the subordinates who are indebted to the master for his or her services.</p>
<p>As such, it is extremely rude and looked down upon to question their doctors, in addition to go around consulting other doctors for second opinions. The doctors tend to not go into a detailed explanation of the diagnostic and treatment being administered.</p>
<p>Again, to contrast this to U.S. doctors, the patient is informed of the specifics of the treatment, such as what and why it is being conducted, and the possible outcomes, good and bad, that may result. A big reason behind informing the patient is legal protection for the doctor and the medical practice.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17623" title="OMG OMG OMG ITS YAMAPI!" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/03/blue.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>Unfortunately, the Japanese tend to dislike causing drama. If any hint of malpractice was involved, it is very rare for them to take legal action against their doctors. And if no legal action is taken against the doctors, then they are left unchecked to do whatever they want.</p>
<p>What the Japanese expect from their doctors in regards to full disclosure has been changing the past few decades. In a survey conducted in the 1990s, 60% of the people surveyed would want to be told by their doctor if they were diagnosed with cancer. In a research that was conducted in 2004, 86% surveyed wanted full immediate disclosure. [2]</p>
<p>Not all doctors aren&#8217;t forthcoming with the results. Those who have studied or done work overseas, especially in Western countries, tend to bring back with them the practice of being forthright. How do your country&#8217;s doctors operate? Koichi has also written an similar article on <a title="Tofugu: In Japan, You Visit A Scary Japanese Doctor 12+ Times A Year" href="http://www.tofugu.com/2010/01/22/in-japan-you-visit-a-scary-japanese-doctor-12-times-a-year/" target="_blank">Japanese doctors</a>. Check it out!</p>
<hr />
<p><small>[1] Japanese Journal of Clinical Oncology Volume 24, Issue 5, October 1994.</small></p>
<p><small>[2] Kai, I., Miyako, T., Miyata, H., Saito, T, Tachimori, H., (2004). Disclosure of cancer diagnosis and prognosis: a survey of the general public&#8217;s attitudes toward doctors and family holding discretionary powers. <em>BMC Medical Ethics</em><em>, 5:7</em>. Retrieved June 17, 2004.</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tofugu.com/2012/03/29/why-arent-japanese-doctors-telling-the-truth/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>63</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rewriting History: Controversial Japanese Textbooks</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/03/22/japanese-textbook-controversy/</link>
		<comments>http://www.tofugu.com/2012/03/22/japanese-textbook-controversy/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 19:19:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Viet]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[History]]></category>
		<category><![CDATA[In Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Society]]></category>
		<category><![CDATA[controversy]]></category>
		<category><![CDATA[drama]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[japan]]></category>
		<category><![CDATA[textbooks]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17028</guid>
		<description><![CDATA[There is plenty of drama that exists between Japan and the international community. Japan and its whaling? Japan&#8217;s and Korea&#8217;s fight for territorial islands? The bad blood between Japan and China post Asian Pacific Wars? The list goes on and on and on. There is so much drama that it would make the self-proclaimed &#8220;We [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>There is plenty of drama that exists between Japan and the international community. <a title="Tofugu:  Ever Been So Hungry You Could Eat A Whale?" href="http://www.tofugu.com/2012/03/09/ever-been-so-hungry-you-could-eat-a-whale/" target="_blank">Japan and its whaling</a>? <a title="Tofugu:  Where Is Japan? It’s More Complicated Than You Think" href="http://www.tofugu.com/2011/12/22/where-is-japan-its-more-complicated-than-you-think/" target="_blank">Japan&#8217;s and Korea&#8217;s fight for territorial islands</a>? The bad blood between Japan and China post Asian Pacific Wars? The list goes on and on and on. There is so much drama that it would make the self-proclaimed &#8220;We Know Drama&#8221; American cable channel <a title="Wikipedia Information on TNT" href="http://en.wikipedia.org/wiki/TNT_(TV_channel)#.22We_Know_Drama.22_era" target="_blank">TNT</a> blush with envy.</p>
<p>One controversy you may not be fully aware of is Japanese history textbooks used in their compulsory schools and how history is being told to students.</p>
<p>Fudging history through education is nothing new. Still, some of the drama is instigated by these books. What exactly is the problem?</p>
<h2>The Narrative Issue</h2>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17098" title="Who Is The Victim?" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/03/011.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>The issue with these textbooks are the narratives, especially when retelling the recently historic event&#8217;s of Japan&#8217;s colonialism and imperialism. Outlook of the narratives have been of debate among Japanese politicians and scholars, liberals and conservatives. Many progressive &amp; left-leaning Japanese academics and the international community believe the victimization of the people of Asia are whitewashed, understated, and/or not recognized in these textbooks. On the opposite camp, conservative Japanese nationals believe the textbooks lack the tone of victimhood for the Japanese people.</p>
<p>Getting a textbook into the hands of Japanese children is a fairly simple process when observed from the outside. Textbook makers send drafts of their product to Japan&#8217;s Ministry of Education, where government officials review the material and ensures the material follows the curriculum. Corrections are noted on the drafts, which are sent back to the textbook company. If the Ministry likes you enough (interpret this as you will), they&#8217;ll add your book to the very short list of textbooks allowed in Japanese public schools. As you can imagine, the Japanese school textbook industry is cutthroat. And it is a very cash lucrative business. Depending on the age groups, the list of allowed textbooks can range from only 1-2 to the low 10s. These are options for every school in the entire nation.</p>
<h2>Controversial Textbook</h2>
<p>In 2001 and again in 2006, the Ministry of Education approved a more controversial-than-usual textbook that could be used to instruct students aged between 13 and 15. It was one out of eight available options for the schools. The book created an uproar with China and South Korea. Written by a group of nationalists called the <em>Atarashii Kyokasho o Tsukuru Kai</em> (<em>Tsukuru Kai</em> for short), the book whitewashed Japan&#8217;s militaristic past and glossed over many of the atrocities conducted.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17140" title="I Think Thats How the The Meeting Went..." src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/03/02.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>What historic events were whitewashed and glossed over? Here a few examples.</p>
<ul>
<li>In reference to the 1937 <a title="Wikipedia Information on Nanjing Massacre" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nanjing_massacre" target="_blank">Nanjing Massacre</a> (dubbed as Nanjing Incident in Japanese textbooks), where 300,000 Chinese civilians were slaughtered, the atrocity was written as an &#8220;incident&#8221; in which &#8220;many&#8221; Chinese were killed.</li>
<li>The use of the word &#8220;invasion&#8221; when referring to Japan&#8217;s military occupation of Asian countries was avoided.</li>
<li>In regards to the occupation of Korea, the book original stated, &#8220;The US and European military powers approved Japan&#8217;s annexation of Korea in return for Japan&#8217;s approval of their colonial rule elsewhere.&#8221; This is in reference to the 1905 secret meeting by the U.S. Secretary of War William Taft and Japan&#8217;s Prime Minister Katsura called the Taft-Katsura Agreement. Although, not  a signed agreement as the title suggests, it was a set of notes consisting of private conversation of opinions by the two politicians. Taft recognized Japan&#8217;s interests in Korea, and Katsura recognized the U.S. interest in the Philippines.</li>
<li>In regards to territorial disputes between Japan-Korea and Japan-Chinese, descriptions such as illegal occupation and invasion of sovereign land were used throughout the text.</li>
</ul>
<p>Aside from this particular book, out of the eight books for the age bracket, only one mentions &#8220;<a title="Wikipedia Information on Comfort Women" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Comfort_women" target="_blank">comfort women</a>,&#8221; the couple hundred thousands of sex slaves from invaded Asian countries that were forced to service the Japanese military during the war.</p>
<p>Former education minister Nariaki Nakayama said he was proud that Japan succeeded in getting rid of the term &#8220;wartime sex slaves.&#8221; He later openly agreed to an e-mail sent to him that the &#8220;victimized women in Asia should be proud of being comfort women.&#8221;</p>
<p>The Tsukuru Kai textbook, although an option to compulsory schools, is not exactly taking Japanese schools by storm. In the year of its release in 2001,  the book was used by 0.0039% of the junior high school population. In 2005, the number rose to 0.4%.</p>
<p><img class="alignnone size-full wp-image-17199" title="Japan's Forgotten Gaijin Hero" src="http://www.tofugu.com/wp-content/uploads/2012/03/03.jpg" alt="" width="710" height="350" /></p>
<p>Is it proper to word history in a way that it reduces the severity of the country&#8217;s actions? Is this problem really unique to Japan? I, for one, can think of many history lessons from my U.S. compulsory school attendance, where the historic accounts told were very questionable.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tofugu.com/2012/03/22/japanese-textbook-controversy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>48</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
