8 Little Things You Can Do To Improve Your Japanese

Whether you’re already pouring hours a day into studying Japanese or struggling to get anything done due to a lack of motivation or time, there is a way to do more. These small tricks will help you neatly fold up some studying and stuff it into the nooks and crannies of your day, sometimes without even realizing it.

Follow Japanese Profiles On Social Media

twitter-japan

#Japanese

Usually social media sites such as Twitter and Facebook are the sworn enemies of productive study time, gently beckoning you from your browser’s corner tab, but using this trick you can turn their addictiveness to your advantage: Follow a few Japanese celebrities or news outlets so that Japanese writing appears on websites that you visit often.

The extent you take this is totally up to you, add one or two profiles for an unintrusive sprinkling of kanji, or go crazy and make half of your entire newsfeed Japanese. Just make sure each one is something you’re actually interested in, and don’t add so many that using your account is no longer fun/useful. If you do you’ll end up irritatedly scrolling through and only reading your native language.

Here’s a few suggestions to get you started: @asahi (the Asahi Shimbun), @matomenaver (news aggregator Naver Matome), @pamyurin (the weird and wonderful Kyary Pamyu Pamyu) and @55_Kumamon (Japan’s mascot king, Kumamon).

Take it further: If you don’t need to trick yourself into studying, you can set up a separate account specifically for this purpose.

Listen to Japanese Music

akb48

Photo by kalleboo

There’s more to Japanese music than this, I promise

Japanese music is available anywhere in the world, and even things like Spotify, Last.fm, and iTunes Radio will let you listen to it for free, so there’s no excuses not to try this one.

Studies have shown that listening to music performed in your target language can help facilitate learning by subconsciously training you to recognise patterns of speech and boundaries between words. In basic terms, this means music teaches your mind to break down chunks of syllables and learn where separate words begin and end. This happens to some extent when listening to regular speech, but if words are attached to notes our brains can compartmentalise them more effectively.

Of course, the more engaged you are, the more you’ll learn from listening to Japanese music, but even having it on in the background as you do something else is beneficial. Notch it up to Hardcore Mode by listening to Japanese radio while practicing writing kanji.

Take it further: Expand on this approach by repeating segments of songs and trying to note down the lyrics (the sounds alone if you’re a beginner, the actual kanji and meaning for more advanced levels), then performing an online search afterwards to check your accuracy. If you’re confident enough you could even break out a microphone and give it a shot at karaoke. Or, quietly, into a shampoo bottle, alone in the shower.

Set Your Phone to Japanese

broken-phone

Photo by Peter Werkman

I take no responsibility for phones flung at walls in kanji-induced frustration

Urgh. I know, this one’s tough. There’ll be moments when you’re so frustrated you’ll want to set your phone ablaze in a sacrificial ceremony to the almighty gods of Kanji. But it does pay off.

When I lived in China I used this method to learn the different characters associated with actions on my phone. This resulted in situations where I embarrassed myself by repeatedly failing to put a new contact’s details in my phone, as well as mornings when my alarm would go off and I was unable to differentiate between “snooze” and “off,” forcing me to get out of bed in a fit of snoozeless rage (the most furious of all types of rage). After a while, though, I began to recognise those characters not only on my phone, but elsewhere. I’d use my office computer and understand commands that I’d never noticed before; I didn’t know how to pronounce them at this point, but I’d already done the (arguably) most difficult part of learning the characters.

This is an incredibly frustrating thing to try but if you persevere the spaced repetition involved in regularly seeing the same characters really helps you to retain the information.

Take it further: If you’re a real masochist, you can also go about setting your other devices and software in Japanese. Just remember to write down where the language settings section is…

Label Items With Kanji Sticky Notes

computer-screen

If you’re struggling with vocabulary get yourself some sticky notes and begin labeling things in your home like a family-friendly version of the movie Memento. Either include the kanji and furigana to help you memorize both, or just the kanji in order to test yourself on the pronunciation each time.

Color-coding can be a useful way of organising the information, either by categorising types of words (e.g. on the shower you could have the noun “shower”, シャワー, in one colour and the verb “wash”, 洗う, in another) or the stage of your learning (e.g. green for words you usually remember, orange for words you can sometimes recall and red for those ones that just won’t stick).

Take it further: You could take the Memento comparison more literally and have those “code red” stickers tattooed all over your silly, forgetful face… But I’d suggest just air-writing the kanji with your finger each time you see them instead.

Think In Japanese

 

think

Next time you find yourself with nothing to do, be it in a car, a doctor’s waiting room or while attempting to look busy at the office, think to yourself in Japanese. Not having your textbook is no longer a valid excuse for not studying!

An “in-head” review of the last thing you learned is probably the most efficient use of this method but anything from simple sentences about the location of things in the room to complex monologues about current events will do.

Take it further: Memorize dialogues from your textbook, then later try to go through them word-for-word in your head.

Use the Japanese Menu at Japanese Restaurants

sushi

Photo by jimg944

You have to earn this

I have to admit that when I used to eat out in Japan I would rely on other people to do the ordering, or simply go off the pictures provided. Even when I’d selected something I wouldn’t bother to read the name most of the time, not when a quick point and “Kore okudasai” (this please) would suffice.

This is a huge missed opportunity though, as food words are amongst the most important vocabulary you can learn. And the brilliant thing about studying by reading menus is that it works for all levels of Japanese, beginners can practice reading hiragana and katakana, while even the most fluent Japanese speaker is bound to get tripped up by dish names every once in a while (I’m occasionally baffled by dish names in English).

Take it further: Ask for a copy of the menu (or take a picture) and take it away with you. Translate the dishes at home then test yourself next time you’re eating there. Who knows, maybe you’ll even discover a new favourite dish.

BONUS TIPS FOR READERS LIVING IN JAPAN

I’ve also included two extra tips to help people living in Japan take advantage of their surroundings and sponge up all that Japanese overflowing everywhere.

Eavesdrop On Conversations

listen

Photo by ky_olsen

Your mission, should you choose to accept it, is to listen in on the Japanese conversations around you. If you’re in Japan, you’re literally surrounded by listening exercises far more authentic than in any textbook. Whether in a coffee shop, on public transport or even in the office, stop tuning out other people’s conversations as background noise and start trying to decipher them.

Listening to other people’s conversations even has a few advantages over holding your own. For example, people often talk slower with more simple language when talking to non-native speakers, but by listening to others you get to feel the rhythm of a more natural conversation. And that doesn’t necessarily make it more difficult: negating a need for a response means you can focus solely on listening rather than simultaneously piecing together a reply.

As well as improving your listening ability you’ll pick up new vocabulary and, perhaps most importantly, there’s a good chance you’ll hear things you’ve been saying wrong but people have been too polite to correct you on.

By listening to various age groups and types of people you’ll also put yourself out of your Japanese comfort zone and hear how different people talk. If you work with kids for your day job or the majority of your conversations are with the opposite gender it’s important to do this in order to avoid sounding like them. Because, if nobody else has told you this yet, you almost certainly do. Sorry.

I’m not saying that you should be breaking out a newspaper with eyeholes and making everybody around you feel uncomfortable, though. Be discreet about it. Take a note from Japanese culture and “observe without watching,” or in this case “listen without gaping.” Also, if somebody is talking loudly enough to be heard by the general public it’s unlikely to concern anything they’d be troubled by a stranger hearing.

Plus, your heart is true and your motives pure. Go forth and eavesdrop.

Take it further: You probably shouldn’t take this one further, even if your motives are pure.

Translate Advertisements On The Train

train-advertisement

train-advertisement

Log out of Facebook, switch off Candy Crush, Farmville or whatever this month’s trashy yet surprisingly addictive game is, and start using your time on the train productively. If you can’t get a seat you may not be able to take out your textbook and study the way you’d like to, but you can get some real-world reading practice in.

Step one: Look up and select an advert. If you’re a beginner make sure it doesn’t have a huge block of text and, whatever level you are, choose one that looks at least remotely interesting.

Step two: Read. When you come across a phrase or kanji you don’t understand, use your dictionary to translate. And don’t say you don’t have one, because you were just playing Candy Crush a minute ago and if you’ve paid for that but not a dictionary we’ll have to have a serious talk.

If something comes up that your translation tools can’t make sense of, don’t give up or spend an inordinate amount of time on it, make a note and move on. You can ask a friend later.

Like setting your phone to Japanese and the sticky note method, this is especially effective because of spaced repetition. Whether you’re intending to study or not, each time you get on the train and see the same adverts you’ll be reminded of the kanji and vocabulary you learnt when you translated them.

Take it further: Before you get off at your stop, snap a picture of the advertisement. This will allow you finish translating at home or, if you’d already done, check your work and review it.

Did I miss anything? No doubt many of you have picked up a few small tricks of your own to improve your Japanese outside of the classroom.

[hr /]

Bonus Wallpapers!

trainad-700-animated

[1280x800] ∙[2560x1600] ∙ [1280x800 Animated] ∙ [700x438 Animated]

  • Mitch Nesbitt

    I’ll admit, I eavesdrop A LOT on Japanese conversations. Nobody knew until now. . . .

  • Varun Raj 「ワルン」

    Cool article, I already do most of what you said. Setting the phone to full Japanese is indeed masochistic.

  • carlove6626

    This article is actually ”5 things you can do”, unless you reside in Japan. But still, *switches phone language to Japanese.* useful stuff.

  • Ayako Ezaki

    Lots of these apply also to learners of other languages. I’m learning German (living in Germany) now, and can very much relate to these tips. I also find social media to be a non-threatening way of getting used to the foreign language you’re learning :)

  • Josh Kline

    I’ve had my phone set in Japanese for quite a while now, and I agree… it does help, especially if you are not living in a location where you see it on the daily. Typically I use youtube or something for Japanese music, but I also follow some awesome podcasts which I recommend doing! Good article. *goes to make twitter account*

  • http://greanerpastures.wordpress.com/ Brin

    Great article! A few to add:

    1. Change Facebook to Japanese. Same as your phone, frustrating at first, but it’ll pay off.
    2. If you find Japanese artists or celebrities you like, see if they have a blog and try reading it now and again, add it to your daily ‘internet check.’
    3. Find youtubers who vlog in Japanese or make other videos in Japanese.
    4. Blog in Japanese using italki or lang-8 (users who speak Japanese can correct it).

    In general, figure out what activities you like/do all the time, and simply do them in Japanese instead. Frustrating at first, but it pays off.

  • Momo

    I don’t know about other people, but when you’ve been learning Japanese, no matter which level you’re on, you tend to be really receptive to the language when you’re up and about, especially eavesdropping on Japanese having a conversation in your native country. It’s the familiar yet non-existent every day use of the language that perk your ears up when people nearby uses it. You will normally be really interested about what they are talking about and get that feel of self-achievement when you know what they’re saying. I know I do.

  • Himeno

    Too bad, my phone can’t be switched to japanese… D:
    Maybe I’ll try the sticky notes thing instead. Sounds like a lot of fun!

  • Ieva

    I’ve set my Facebook to Japanese, since I use Facebook a lot. Goes along the same lines as switching your phone to Japanese.

  • http://www.tofugu.com koichi

    So that was _you_ sitting over there…

  • ZXNova

    That sushi doesn’t look so tasty…

  • Aya

    OH SNAP

  • Aya

    No criminal can ever escape Officer Koichi and his creepy-ass moustache

  • Aya

    No one can ever escape Officer Koichi and his creepy-ass moustache

  • Mitch Nesbitt

    Dem phonetic contractions though. . .

  • http://lazuli-in-paradise.com/ lazuli

    reading books in Japanese (textbooks or novels) in the train while commuting to work
    and also listening to Japanese podcasts^^
    blogging in Japanese too…
    oh and don’t forget to watch dramas raw XD

  • OtakuMia

    I don’t have my phone to Japanese, but I do have SIRI in Japanese but not for learning purposes but just for fun and to check how far can I speak in it and how much it understands my Japanese. I talk about the silliest of things with it and it says sono koto wa wakarimasen demo…… she says something something and turns up a web search for it.

  • Tora.Silver

    You visit Tofugu in incognito? MMhmm…

  • http://www.tofugu.com koichi

    You’re under arrest… for lookin’ too damn fine with that mustache.

  • Hannah Whittingham

    Good article! The sticky note idea is one that I’ve been wanting to do! I like your color coating idea. I think I’ll do that.

    But uuugghhh! Your like the fifth person I’ve heard who says using Twitter is a good way to study Japanese.
    I should at least give it a try…BUUTTT UGGGHHH… My utter hatred for twitter is so freaking strong. Ugggghhhhhhh…(On both the Japanese and English side). *Sigh* Whatever. As long as I avoid all the drama and idiotic things that go on, I should be okay…

  • http://damianvila.com Dmian

    Any good podcast that can be recommended to learn or improve Japanese?
    (I use podcasts to improve my English).

  • ARustledJimmy

    For any pc gamers you can change many games on steam to Japanese text or audio. There is even a feature under advance search in the store for finding Japanese games. Off the top of my head I know that both borderlands 2 and orcs must die 2 have full Japanese dubs.

  • loic

    listening to radio is great help as well. You can download app like RadiON HD where you can find 100s of radios from Japan

  • kyle c

    If you aren’t ready to go all-out with your phone in Japanese, you can change just the date format on iOS. This replaces instances of words like ‘today’, the days of the week (including on the Calendar app icon), in addition to dates across the system.

  • dolly

    I do most of these already. The Japanese phone is also useful when you have non-japanese-learning friends who like messing with your phone :3

  • Varun Raj 「ワルン」

    Also, I don’t understand why you wrote “There’s more to Japanese music than this, I promise” under that picture. Do you mind explaining?

  • Cal_W

    Good ideas! I’ve never set Facebook to Japanese before but I did briefly set it to “Pirate” when they offered that option. and I’d say I’m pretty fluent now.

  • Cal_W

    Thanks! Yeah, I’m still bitter about those times I didn’t get to snooze

  • Cal_W

    The general image of Japanese music overseas is just bubblegum pop and ephebophilia, but the music scene has a lot more to offer if you look past the charts.

  • Cal_W

    Thanks, Hannah! Twitters great, just don’t feed the trolls or you’ll end up in one of these arguments: http://i.imgur.com/D5EPWpf.gif

  • Cal_W

    *stares at masses of Japanese text and instantly loses motivation*
    がんばれ!

  • Cal_W

    Great idea! You must have learnt some strange phrases from Borderlands 2…

  • Cal_W

    I used Japanese Pod 101 for a while when I first began. You have to pay membership but there’s a free trial period at the start. Use a secondary email account if possible, the podcasts are great but they love spam mail more than life itself.

  • Cal_W

    She’s got the Japanese thing down perfectly: “I’ve no idea what you want but I’m going to attempt to help you anyway”

  • lychalis

    I tend to try to learn the lyrics for opening credits songs on animes – I can do the start of Again by Yui pretty decently now :D
    though I think japanese will always be a language of tonguetwisters to me, as I can never talk fast :/

  • Varun Raj 「ワルン」

    Regarding following Japanese celebs on twitter:

    I follow the game designer Hideki Kamiya, he tweets a lot in both English and a Japanese and is quite entertaining considering he mostly tweets answers to fan’s questions. I learned words like クソ馬鹿外人 and some others from him :P

    There are others like NihongoSOS who tweets very funny sentences in Japanese and also provides the English translation. Not to mention アスキーアートbot.

  • Varun Raj 「ワルン」

    Oh, there are lots of jrock bands worth looking into. I barely listen to anything English after I started listening to Japanese music. It started off with me checking out opening and ending songs for various anime.

  • 古戸ヱリカ

    Yeah, there’s more to music than just AKB48. There’s also SKE48, TYB48, TFG48, really, the list just goes on and on.

  • Susanto

    I tried a similar thing. Played a Japanese MMORPG called PSO2 at some point.
    Frustration got the best of me.

  • Varun Raj 「ワルン」

    There’s also Ace Combat Assault Horizon

  • Cas

    I’ve just realised I already do some of these things. I’ve been listening to animenfo radio at work for serveral years now (shameless plug for the station I volunteer for :P), I have some Japanese artists I like in my twitter feed and some Japanese yt channel subscriptions and I try to read every Japanese advert/piece of text I see in the background of films or sports events.

    I should find a device I can actually set to Japanese and do that too. Though I’m kinda scared of the results. ^^’

  • Cas

    The doujin scene produces some great music. I love the work of groups like Absolute Castaway, Foreground Eclipse and Kitsune no Kousakushitsu, but I don’t think it’ll ever chart in the Oricon.

  • http://greanerpastures.wordpress.com/ Brin

    Keep trying! I have a friend that followed the AJATT method, and she played Skyrim in Japanese, only read books in Japanese (as an English major, you can imagine how hard that would be).

    And now, she can go into a Japanese book store, pick a book of a shelf and read it.

    Sounds like a simple thing, but it’s actually pretty amazing to me. My mind still goes @________@ Kanji. Why. So very many. Kanji.

  • http://greanerpastures.wordpress.com/ Brin

    Hah yeah I tried that for awhile too. Knowing Pirate always makes your resume stand out among the mere ignorant peasants.

    I also tried Japanese for awhile and quit, it just frustrated me and I couldn’t do it anymore. But I decided to try again a few months ago and 頑張ろう it, and it’s helping a lot. I still get confused by some of my friends’ names though, hah. You can set it so that your name is different if a user is using Japanese. But if you leave the cursor on their name long enough it’ll show their name from the English setting too.

    And, as a bonus, if someone tries to hack you (like my little sister) they’ll be too busy freaking out by the burst of kanji to write something inappropriate as your status.

  • gokhanseckin

    Install ‘Line’ messaging app on mobile phone. It is a hit in Japan. You can follow many celebrities easily. And best part that it has a free Japanese-English in built dicitonary.

  • Susanto

    I’d like to try, but I seriously think I need to buff my kanji up first. I can barely understand what the interface says. My Skyrim is also in Japanese :3 audio only, though. The text is still in english.

    Whoa that’s awesome :o I can even barely read books that has furigana in it.

  • Bmm209

    Haha, I did the same thing.

  • http://zoomingjapan.com/ zoomingjapan

    Some really awesome tips!

    “Think in Japanese!” – I don’t think this is something you can really force yourself to do, but let me tell you that it’ll come necessary after some time of living and studying in Japan.
    My brain is a mess now as I use three different languages every day and I also tend to think in each of them. I can’t control it, I just do notice it.
    Those three languages are: Japanese (because I live in Japan), English (because I need to use it at work) and German (native tongue)

  • DAVIDPD

    Exposure is always best!

  • http://www.myjapanesegreentea.com/ Ricardo Caicedo

    Good advice.
    As well as my cell phone, I’ve actually changed my windows 8 to Japanese too. That basically also changes all of the program’s menus to Japanese, like firefox, itunes, etc.