The Mysterious Origins of the Japanese Language

One of the weirdest things about Japanese is that nobody really knows where it comes from. The languages spoken in Japan aren’t related to any other language on earth.

Obviously the written language (i.e. kanji) pulls a lot from Chinese, but where the spoken language comes from is more or less a complete mystery for everybody.

The Japonic language family isn’t related to any other language families, which has prompted intense curiosity over the origin of Japanese.

Unfortunately, historical records are lacking in the development of Japanese, so the best we can really do is make educated guesses. Or, as some have done, wildly speculate.

The Crazy Theories

In lieu of a definitive theory about how Japanese came about, people have cooked up some pretty bizarre ideas about why Japanese is so unique.

First of all, there are the extreme “Nihonjinron” theories. The idea is that because Japan is an island nation, its people evolved in a unique way, and that the Japanese language was developed exclusively in Japan.

Of course, this theory super problematic because it often goes hand-in-hand with overt racism. Fortunately though, this kind of Japanese exceptionalist thought it very rare.

Or, as Ancient Aliens has taught us, it could be advanced beings from beyond. I mean, there’s no conclusive evidence against aliens, right? As Donald Rumsfeld taught us, the absence of evidence isn’t evidence of absence.

Oddball theories aside though, linguists, anthropologists, and historians have been working hard for years to try to give us more credible theories and unravel the mystery of Japanese for us once and for all.

The Credible Theories

There are three leading theories at the moment that don’t have anything to do with pseudo-racism or aliens.

Natural Evolution

The first theory is that people have just lived in Japan for so long that the language just naturally, over time, grew and evolved into what it is today.

It makes sense that hunter-gatherers isolated on an island would come up with their own, unique language, but it’s just such a boring theory, especially when compared to other leading ideas.

Horse Riders (In the Sky)

The second theory is a lot more badass than the “people just hung out in Japan for a while” theory.

People think that a large gang of Mongol-like horse riders rode through Korea, conquering everything in their path, and made it to Japan, bringing their langauge with them.

Horse

This theory is pretty attractive to Japanese because it means that their language comes from a group of monumental badasses. Unfortunately though, the last and most likely theory about the Japanese language’s origins isn’t quite as cool.

Rice, Rice Baby

The final theory, the one that appears the most credible right now, is that an early version of what we now know today as the Japanese language came from wet rice farmers immigrating from Korea.

It definitely sounds plausible. There’s archaelogical evidence to support the theory, and it falls in line with a fledgling linguistic theory that language travels with agricultural technology.

But there has been some pushback on this theory from the Japanese. It’s always been a bit controversial to link back key parts of Japanese culture to neighboring countries China and Korea.

Bowl of rice

Photo by icoro.photos

Just the mere notion that the Japanese Imperial Family might have some Korean ancestry has been extremely debated. The Japanese have tightly controlled foreign access to ancient imperial tombs because, as National Geographic has noted:

officials fear excavation would reveal bloodline links between the “pure” imperial family and Korea

Not to mention Japanese conservatives nearly had a collective aneurysm when the emperor acknowledged that he had Korean ancestors.

How Much Does It Actually Matter?

In the end, it might not matter too much. There’s really no way to definitively tell with the limited historical record available, and even if there is a conclusive discovery, where does that leave us? The Japanese language continues to change and progress regardless of who or where it came from.

But until we know for sure, it’s interesting to speculate and imagine the journey that the Japanese language took to get where it is today.


Read more: Japanese Roots, Finding on Dialects Casts New Light on the Origins of the Japanese People

Header photo by Mathew Knott

  • ジョサイア
  • ブリーン ロッシェル

    Japanese linguistics major here to say, there’s another theory of interest to a lot of scholars. Some like to believe Japanese is related to Korean (and that Korean is related to Mongolian via the Altaic family) because the grammar structure is so gosh darn similar.

    Problem is, both Korean and Japanese have been influenced by Chinese, so weeding those Chinese loan words out is problematic.

    And then some of those scholars also suggest that, because of phonological and even lexical similarities to Polynesian languages, Proto-Japanese was some amalgamation of Korean grammar and Polynesian phonology. But said scholars don’t seem to have any good way of explaining how such a thing happened.

  • http://zoomingjapan.com/ zoomingjapan

    Wow, what an interesting post!
    Actually I have never ever thought about the origins of Japanese … only about the origin of Kanji.
    I’d love to hear about some more wild, not credible theories! *giggles*
    No wonder Japanese are so proud about their native language! ^-^

  • Jack

    ha, I reminds me of this video:
    http://www.youtube.com/watch?v=00BP86cks4w

  • http://twitter.com/Berrededikyahu Berre

    Japanese grammar is very, very similar to Turkish grammar, also word order in a sentence, also the sounds which are being used. Also similar to Horse Theory, Turks migrated from somewhere in Asia towards Anatolia and settled down, after living like nomads on the horseback for a time. Well, who knows? I always found this very interesting.

  • Pepper_the_Sgt

    I was going to mention this idea, too. Kind of kooky, but it’s interesting. There’s a book about it called “The Biblical Hebrew Origin of the Japanese People” by Joseph Eidelburg.

  • ZA다ルﻣ

    sorry, Hashi, i’m a little confused on the differences between what you explain are the ‘natural evolution’ theory and the ‘pseudo-racist’ theory. the only difference i can think of that would make the ‘nat evo’ theory not ‘pseu-ra’ would be if the natevo theory assumes that the origins came from somewhere other than japan while the pseura theory assumes the origins are entirely japanese. i think i wouldn’t be so confused if you hadn’t use words like “evolved” and “developed” in the pseura paragraph.

    second, is that last picture a picture of a foreigner or a mirror? or are native left-handed はしが使える人 more common than i assumed?

  • fee_fi_Fiona

    Very cool!

  • mitsuho32

    Definitely horse riders from the sky, or perhaps fugu riders from the sea. Both plausible.

  • Remis Kalvan

    Re: Korean/Polynesian. That actually sounds pretty plausible to me, especially when you consider the Japanese language’s uniquely low number of phonemes when compared to other East Asian languages (thinking Mandarin, Korean, Thai, Vietnamese and so on here; not Tagalog, Indonesian, etc.). If you compare the Japanese phonology with, say, Hawai’ian, Maori and so on, they all have five vowels or less, very few diphthongs afaik and a relatively low number of consonants. Unvoiced consonants are also dominant. I mean, Japanese even has similar consonants to a lot of Polynesian languages.
    There is the issue of how, though, like you mentioned. I’m thinking migration, but that’s kind of my default.

  • suki

    Someone once told me that in terms of pronounciation, Japanese and Spanish were the two most similar languages in the world.
    *shrugs*
    I’ve noticed a ton of similarities in that regard, but grammatically…. I really don’t know. (@__@)

  • Momolicious

    I’d heard that the Korean origin thing wasn’t even controversial until the last couple of centuries.

    I don’t get why this stuff has to be a point of contention for anyone – Japanese is a really interesting language. The proposition that the copula, agglutinations, and doubtless some words come from Korean meshes with what there is of historical record.

  • Robert Patrick

    As I’ve debunked somewhere else (probably Japanator), this video is pure bullshit, with facts cautiously selected to fit the theory. Not a single person who knows enough of the Hebrews history o Japanese history could believe that stuff.

  • Pepper_the_Sgt

    I agree (thus the “kooky” part), but it’s just kind of fun to think about. It’s more something to talk about with some friends over pizza and see what other connections you can come up with (or wherever the the topic goes). It’s fun a conversation topic in college when you have a group of students studying a variety of things, each throwing in their own ideas. It basically becomes the historical equivalent of a Rube Goldberg machine.

  • RicardoCaicedo

    I speak both Spanish and Japanese, and the sound of the vowels really does sound similar. Some few words have an almost exact pronounciation, like ajo (garlic) and ahou (fool), casa (house) and kasa (umbrella), mago (magician) and mago (grandchild). Grammatically, not so much.

  • http://mistersanity.blogspot.com Jonadab

    The problem is, it’s very hard to track the historical development of a language in the absence of a phonetic writing system, especially if few or none of the neighboring peoples with whom they had contact kept written records in a phonetic writing system either. By the time kana arrived in Japan, the language had already been very heavily influenced by contact (with Ainu, with Korean, with various Chinese languages, and probably with Austronesian languages as well) over the course of multiple centuries, perhaps even as much as a millennium, since arriving on the islands (and thus diverging from other languages in its family — which happens fairly rapidly in the absence of written language). There’s just not enough data on the intermediate forms.

    The significance (if any) of grammatical similarities is largely impossible to determine after 500 years, if you don’t have written records of how it got there. We know English came from Old Germanic because we have Old English and Middle English texts to look at, not because the grammar of modern English bears any particularly strong resemblance to that of German (certainly no stronger than to Greek, which is more distantly related) — and writing was relatively commonplace in England, which tends to slow linguistic change down. If we didn’t have phonetically-written examples of intermediate languages to look at, I am not confident that we would ever have figured out the sound changes by which the words “hound” and “canine”, for example, are related. Japanese has diverged even more from whatever languages it was once related to, and we don’t have record of the intermediates.

    Japanese is probably related to one of the major language families, but I doubt we’ll ever know which one.

  • Jonathan Harston

    Born in an egg on a mountain top…. ;)

  • Tom K.

    Korea as an origin, or at least as a route to the Japanese archipelago seems reasonable. This is supported, perhaps, by the martriarchal nature of the Japanese creation myth, which seemingly coincides with the matriarchal culture extant on Cheju-do (Jeju Island) south of the Korean peninsula in the Korean Strait and in close proximity to Western Japan. The island would have been a convenient stepping-stone for a migrating people, not all of whom traveled on to Japan. A comparison of Japanese, Korean and Jeju linguistics would be interesting.

  • Gregsnz

    Also a linguistics major who wrote papers on Japanese, I’d put it into the Altaic family along with Turkish, central Asian and Mongolic languages. It’s structurally similar. But like Korean, it branched off so long ago it’s pretty much unrecognizable. It seems to be only similar to Korean and not that similar. One of the old theories was that it was related to Finnish, which is pretty wild when you consider how far away Finland is. But yeah, I’m gonna say it’s Mongolic.

  • o dalton

    I think there are some similarities of the Japanese Language with a certain African country called Botswana. The names and sounds of vowels do really sound similar, e,g Setsuko, Masako, Inamoto, etc.

  • orioness

    In japanese , katana means sword, in hungarian katana means sword holder and soldier. Both languages are isolated almost entirely and share some interesting archaic word roots . Linguists should concentrate on these ancient words which usuallyhave their same usage up to date. Hungarian by the way originates from inner asia and has no dire ct european language properties aside from recent (800 ad) onward loan words.

  • orioness

    I forget to add, hungarian is such an odd language, either you speak it well or not at all. I speak it so I have infact picked up on the many curious roots archaic words, and so I think that people dont understanc hungarian much at all , least to make any ideological study effort or guess work. Again our language is inner north asian in origin and not related to any other aside from a few diminishing mongolian tribes todzy known as khanty and mansi both on verge of extinction. I suspect one day the connectiond will be more sustainable in comparison. Cheers again

  • Kochigachi

    I thought Korean language is akin to Evenki/Inuit language which was proven to be related. Japanese language may have got influenced from various sources say Polynesian, Ainu, and even Chinese and Korean beside, Japanese have more contacts with Korean than anyone thus naturally they share close cultural similarity. Middle Korean was also got influenced from Mongolian as Korea was once under Mongolian empire and even Manchu empire, language might have influenced. Considering horses are not native to Japan, the theory might be horse riders, but nomads don’t permanently settle in one place, so it’s rice farmers who claimed to be more stronger influence.