<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: The Sorry State Of Japanese On The Internet</title>
	<atom:link href="http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/</link>
	<description>A Japanese Language &#38; Culture Blog</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 Apr 2014 12:20:39 +0000</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.8.2</generator>
	<item>
		<title>By: Silgrond</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/comment-page-1/#comment-55002</link>
		<dc:creator><![CDATA[Silgrond]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2013 10:50:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17897#comment-55002</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m really late, but I&#039;ve always hated the font rendering on Windows. I&#039;ve found this app, which basically changes the Cleartype rendering to mac-like. You can even change it to be registry-based, so everything will be smooo~th. (There are &quot;themes&quot; too) http://code.google.com/p/mactype/]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m really late, but I&#8217;ve always hated the font rendering on Windows. I&#8217;ve found this app, which basically changes the Cleartype rendering to mac-like. You can even change it to be registry-based, so everything will be smooo~th. (There are &#8220;themes&#8221; too) <a href="http://code.google.com/p/mactype/" rel="nofollow">http://code.google.com/p/mactype/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Johannes Löthberg</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/comment-page-1/#comment-47705</link>
		<dc:creator><![CDATA[Johannes Löthberg]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Sep 2012 10:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17897#comment-47705</guid>
		<description><![CDATA[&quot;Half-width kana were used in the early days of Japanese computing, to 
allow Japanese characters to be displayed on the same grid as monospaced fonts of Latin characters&quot;

http://en.wikipedia.org/wiki/Half-width_kana
 ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Half-width kana were used in the early days of Japanese computing, to<br />
allow Japanese characters to be displayed on the same grid as monospaced fonts of Latin characters&#8221;</p>
<p><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Half-width_kana" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Half-width_kana</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AnadyLi</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/comment-page-1/#comment-46670</link>
		<dc:creator><![CDATA[AnadyLi]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Aug 2012 22:35:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17897#comment-46670</guid>
		<description><![CDATA[I&#039;m thirteen, Chinese, and I have NEVER noticed this.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m thirteen, Chinese, and I have NEVER noticed this.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jonadab</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/comment-page-1/#comment-45883</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jonadab]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 31 Jul 2012 23:01:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17897#comment-45883</guid>
		<description><![CDATA[The ruby element wouldn&#039;t be needed in HTML, and every single other application and file format ever wouldn&#039;t also need to make special provisions for ruby text, if only Unicode had included combining furigana characters (and pinyin), similar to how it includes combining diacritics.  Unlike Han Unification (which cut the total number of Unicode codepoints in half or better and is probably the only reason there&#039;s any such thing as a complete Unicode font), the failure to support furigana saved, what, fifty characters?  Maybe closer to eighty if you don&#039;t want to nest combinations (e.g., to add combining-furigana-dakuten onto a combining-furigana-fu when you need a bu pronunciation).  That would&#039;ve been totally manageable, and it would make dealing with Japanese text *majorly* easier.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The ruby element wouldn&#8217;t be needed in HTML, and every single other application and file format ever wouldn&#8217;t also need to make special provisions for ruby text, if only Unicode had included combining furigana characters (and pinyin), similar to how it includes combining diacritics.  Unlike Han Unification (which cut the total number of Unicode codepoints in half or better and is probably the only reason there&#8217;s any such thing as a complete Unicode font), the failure to support furigana saved, what, fifty characters?  Maybe closer to eighty if you don&#8217;t want to nest combinations (e.g., to add combining-furigana-dakuten onto a combining-furigana-fu when you need a bu pronunciation).  That would&#8217;ve been totally manageable, and it would make dealing with Japanese text *majorly* easier.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Takashiro</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/comment-page-1/#comment-41664</link>
		<dc:creator><![CDATA[Takashiro]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 21:29:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17897#comment-41664</guid>
		<description><![CDATA[That would defeat the purpose of the web, we need to work within the standards that we have and push the browser developers to continue improving support for certain features. I mostly use Chrome, but Tofugu, and other sites work best with Safari, as Apple&#039;s had the benefit of creating multi-lingual OSes.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That would defeat the purpose of the web, we need to work within the standards that we have and push the browser developers to continue improving support for certain features. I mostly use Chrome, but Tofugu, and other sites work best with Safari, as Apple&#8217;s had the benefit of creating multi-lingual OSes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Melissa</title>
		<link>http://www.tofugu.com/2012/04/04/the-sorry-state-of-japanese-on-the-internet/comment-page-1/#comment-41495</link>
		<dc:creator><![CDATA[Melissa]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 May 2012 03:34:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tofugu.com/?p=17897#comment-41495</guid>
		<description><![CDATA[Thanks for explaining the Unicode. I remember looking up the stroke order for the kanji in the picture and being confused because the drawing looked nothing like the text...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for explaining the Unicode. I remember looking up the stroke order for the kanji in the picture and being confused because the drawing looked nothing like the text&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
